тучами, тем подозрительнее они ей казались.
«Вон башни, – думала она. – А там бастионы. Но это ничего не доказывает, тучи всегда на что-то похожи».
– Я не уверен, – сказал вдруг голубой пес, – но кажется, на облаках есть люди.
– Люди? – удивилась Пегги.
– Да. Я вижу силуэты, которые перемещаются, и маленькие тени.
– Птиц?
– Нет, они значительно больше… Ну вот, теперь ничего не видно. Они спрятались.
Пегги вздохнула.
– Ну да, – прошептала она, – это лишь подтверждает наши подозрения. Надо уговорить бабушку рассказать нам о том, что здесь творится, побольше.
Война облаков
Вернувшись домой, Пегги принялась расспрашивать бабушку.
– Ох, – вздохнула та, – вижу, ты повстречала этого сумасброда Шина Доггерти. Он, наверное, наговорил тебе обо мне всяких глупостей. Я знаю, Шин осуждает меня за то, что я сдаю в аренду котов, но без них большинство уже сбежали бы из деревни. А я считаю, что надо бороться.
– Я очень хочу бороться, – решительно заявила Пегги Сью. – При одном условии – надо знать, против чего!
Старушка улыбнулась и взяла ее за руку.
– Подойди сюда, – прошептала она, – пошли в сад. Рассказать обо всех наших делах – не просто, надо тебе сказать, довольно сложно.
Они вышли, голубой пес следовал за ними по пятам.
– Разговаривая, нельзя поднимать голову, – сказала бабушка, понизив голос. – Те, что живут на облаках, могут читать по губам.
– Значит, там, наверху, кто-то есть? – спросила Пегги.
– Да, – пробормотала Кэти Флэнаган. – Никто никогда их не видел, но у них на облаках есть и крепости, и сталелитейные заводы, где расплавляют звезды. Эти облака темнеют не из-за дождя, а от дыма кузнечного горна. Ночью хорошо видно, что вся эта часть неба погружена во тьму. Там нет ни одной звезды…
Все они погибли в кузнечных печах, где их превратили в молнии. Выковали из них снаряды, как в прежние времена выковывали клинки шпаг.
– Против кого они хотят повернуть это оружие?
Бабушка Кэти подошла к внучке и пристально посмотрела на нее.
– Я знаю, что ты видишь призраков, – сказала она. – В обычном мире тебя принимают за сумасшедшую, но здесь, в Шака-Кандареке, никто не усомнится в твоем даре. Скажу тебе правду: на самом деле, именно я убедила твою мать прислать тебя сюда… Мы с нетерпением ждали твоего приезда. И очень рассчитываем на тебя, мы надеемся, что ты избавишь нас от беды.
– Я очень тронута, – пробормотала Пегги, – но мне хотелось бы знать, что вас тревожит.
– Посмотри на небо, – шепнула бабушка Кэти. – За исключением облаков, тебе все кажется обычным?
– Да. Погода прекрасная, правда, совсем нет птиц.
– Они боятся гигантского существа, которое появляется в небе.
– Бабочки? – спросила Пегги.
– А, ты уже знаешь, – заметила старая дама. – Да. Огромная бабочка живет в небе с незапамятных времен. Она так велика, что в ее тени помещается целый город. Большую