проскрипела седовласая старуха.
– Напротив, фру Лундквист, я считаю его по-настоящему своевременным. Думаю, вы поймете почему. Итак, по традиции я предлагаю на голосование несколько вопросов. Первый – о бессрочном продлении моего главенства в Узком Кругу Совета. Второй – об упразднении подчиненных ему Среднего и Большого Советов и передаче всех их полномочий Двенадцати. Третий – об отмене моратория на вмешательства во временной поток.
По кругу прокатились возмущенные возгласы и даже смешки.
– Это какая-то шутка, Виктор? – растерянно спросил профессор Бэлл, по привычке близоруко щурясь и нервно поправляя несуществующие очки, хотя его глаза прекрасно видели и лицо Даля, и то, что он совершенно не собирался их насмешить.
– Не зарывайтесь, юноша, вы не можете не понимать, что никто не поддержит таких абсурдных решений, – отрезал О’Доннал с нескрываемым раздражением, остальные ограничились одобрительным поддакиванием.
Однако, не смотря на столь явное противодействие, Виктор Даль лишь спокойно разглядывал оппонентов с выражением легкого, но вполне ожидаемого разочарования, как хищник взирает на упорно не желающую испускать дух жертву.
Несколько долгих напряженных секунд все молчали, с изумлением переглядываясь и не зная, что говорить дальше. Даже Вера, его жена, кажется, была удивлена услышанным. Наконец невозмутимая фру Лундквист, облик которой в этом времени не сильно отличался от её настоящего – образа железной несгибаемой старушки, пережившей пару-тройку войн и значительно больше мужей, высказала общее опасение:
– Но у Главы Гильдии, видимо, припасен козырь в рукаве, раз он считает возможным выносить на обсуждение столь радикальные предложения?
– Скажем так, я, как разумный человек, и был вынужден подстраховаться.
– Полагаю, не без помощи в нашей изначальной константе, поскольку сейчас я уже не могу нащупать путь назад к своему телу, а значит моя реальная рука уже не сжимает любезно предоставленный вами для перемещения артефакт, – бесстрастно констатировала проницательная дама.
«Да как ты посмел!?» – вырвалось у мужчины справа от говорившей, который, наверное, также попробовал совершить обратный переход и не смог. Остальные тоже замешкались, некоторые ненадолго закрывали глаза, пытаясь прыгнуть во времени, но они лишь на собственном опыте убеждались в страшной догадке фру Лундквист.
– Дорогая Кларисса, вы беспощадно разрушили всю мою интригу. Что ж, так, наверное, будет быстрее и проще. Дело в том, что ваши тела в нашей константе были помещены во временны́е капсулы из которых и в которые, как вам известно, хронопрыжки невозможны.
Если вы примите верное решение, мои ассистенты вложат необходимые артефакты в ваши руки, и вы сможете беспрепятственно вернуться к наслаждению курортными радостями на Санторини XXI века.
– А если мы не поддержим ваши, так сказать, далеко идущие планы? – спросил кто-то из еще не вполне пришедших