историю, случившуюся с кораблем, на котором он работал в Магеллановом проливе. Океанолог молча достал из сейфа две точно такие же золотые монеты, подаренные Ихтиандром.
– Сынок, скажи точную дату вашей трагедии.
Жак не задумываясь назвал число. Отец взял лист бумаги и некоторое время что-то рассчитывал. Потом отложил бумагу и задумчиво произнёс:
– Женнет, знаешь, это провидение… Это Господь послал нам его… Именно в это время там оказался Ихтиандр. Он почему-то не рассказал об этом случае, но я уверен (и он показал на золотые монеты) – это не простое совпадение!
– Папа, ты это о ком говоришь? – спросил Жак.
– Сынок, помнишь доктора Сальватора?
– Да. – Младший Вильбуа утвердительно кивнул головой.
– Так вот, я тебе говорил, что он оперировал мальчика, который после лечения мог жить и на земле, и в воде.
– Да, помню, но это было давно, и я тогда думал, что это сказка, а позже ты мне о нём больше не рассказывал.
Счастливый отец не успел ответить, так как за дверью послышался девичий смех, а в следующий момент в гостиную вошли Розали, Диана и Ихтиандр. Девушки оживлённо спорили между собой, но вдруг замолчали и обе бросились обнимать незнакомца, стоявшего рядом с Женнет. Ихтиандр через мгновение узнал молодого человека, спасённого им в Магеллановом проливе. На его губах появилась лёгкая улыбка, по которой счастливые родители поняли, что не ошиблись в своих предположениях. Без лишних слов Женнет обняла и поцеловала Ихтиандра. А затем и сам Вильбуа долго тискал его в своих объятиях. Наконец все успокоились и сели. Жак рассматривал своего спасителя, но никак не мог вспомнить его.
– У того человека была маска на лице, – наконец задумчиво проговорил он.
Ихтиандр кивнул, принёс очки и надел их.
– Он… Теперь я точно вспомнил его, то есть тебя! – прошептал Жак и крепко пожал Ихтиандру руку.
Юноше пришлось подробно рассказать о том, как он увидел тонущий корабль в проливе и как спас Жака. В свою очередь Жак поведал о том, как он добирался через Аргентину, Бразилию и Колумбию к Панамскому каналу.
– Одну монету я решил сохранить во что бы то ни стало. Благодаря этим деньгам я смог быстро пересечь Южную Америку. Золото открывало мне дорогу везде, но в Панаме деньги кончились. Здесь мне помогло имя моего отца. Капитан парохода устроил меня без билета…
– Я заплатил мистеру Томсону, – взволнованно вставил Арман Вильбуа. – И сказал ему, что буду теперь его должником. Капитан понял меня и просил не беспокоиться.
За этим оживлённым разговором они пропустили ужин и вспомнили о времени только тогда, когда за окном уже совсем стемнело. После трапезы все вышли на террасу.
– Смотрите, как сияет Южный крест, – заметила Розали.
– Когда я очнулся, – продолжал Жак, – то первое, что увидел, был именно он. Но там Южный крест выглядит не так.
– Да, – подтвердил Ихтиандр, – это созвездие там ближе к земле, чем здесь.
– Я тогда подумал, что иду… к Богу…
Женнет всхлипнула.
– Ну,