Ирина Таргонская

Ловцы Снов


Скачать книгу

инкарнацию, – терпеливо повторил Гал. – Иными словами – прошлое воплощение. Вам, должно быть, известно, что…

      – Извините, – нахмурившись, перебила его Ирэна, – я примерно представляю, о чем вы говорите, но какое это имеет отношение к нашей работе? Мы же разыскиваем живых людей.

      – Как правило, – вставил Тим.

      – Как правило, – согласилась Ирэна. – Если вы видите во сне ваше предыдущее воплощение, то вам было бы разумнее пригласить Толкователя Сновидений, тем более, что его деятельность, в отличие от нашей, абсолютно легальна.

      Гал наклонился к столу, и Ирэна рефлекторно откинулась на спинку стула – если бы её спросили, зачем она это сделала, она бы не смогла объяснить. И это был не страх – хотя этот гологоловый гигант при желании легко смог бы свернуть Ирэне шею. Уж точно легче, чем Анна ежедневно придушивала мышей на завтрак своему любимому сову Шелдону. Гал не производил впечатления агрессивного человека, он не производил впечатления сумасшедшего. Но что-то подсказывало Ирэне – может, хваленая интуиция сновидцев, в которую сама Ирэна не слишком-то верила, – что Гал с его беспристрастным любопытством может быть очень холодным и совершенно безжалостным. Такие люди идут к своей цели по головам, несмотря ни на что. И таких людей Ирэна избегала.

      – О, я с удовольствием бы обратился к Толкователю Сновидений, – заговорил Гал. – Но Толкователю нужно озвучить определенный объём информации из снов, так?

      – Именно, – согласилась Ирэна.

      – Это невозможно, – невозмутимо сообщил Гал. – Во сне я не наблюдаю свою инкарнацию со стороны, я сам являюсь ею в своем же теле и при пробуждении не помню ровным счетом ничего.

      – Ничего не понимаю, – призналась Ирэна. – Как это – прошлое воплощение, но в нынешнем теле? И с чего вы, в таком случае, взяли, что это ваше предыдущее воплощение, а не забытое прошлое или вероятное будущее?

      – Очень просто, – пожал плечами Гал. – У меня отличная память – это первое. Второе – я помню все свои воплощения, кроме одного единственного – как раз предыдущего. Ну и я склонен подозревать, что это всё же сны о прошлом, а не о вероятном будущем.

      Ирэна беспомощно оглянулась на Тима.

      «Вот что меня всегда раздражало в эзотериках и иже с ними, – подумала она. – Так это то, что с логикой они не дружат от слова „совсем“. И все умозаключения у них основаны на „я так чувствую“ или вот это вот „я склонен подозревать“. А головой подумать – нет, не пробовал? Ни обосновать что-либо, ни доказать такие люди не в силах в принципе. Все свои воплощения он помнит, поглядите-ка на него! Большего бреда я в жизни не слышала».

      Видимо, всё это отразилось у Ирэны на лице, потому что Тим все-таки вмешался:

      – Гал, боюсь, все-таки потребуется конкретика. Я понимаю, вам это может быть неприятно… – Тим запнулся и замолчал.

      – Неприятно – это не вполне корректное слово, – сухо ответил Гал. – Просто, ну, в конце