Роман Валерьевич Горбунов

Иллюзия


Скачать книгу

слова утонули в хрипе, неожиданно возникшем в моем голосе.

      В трубке послышались гудки.

      Глава 8

      Я лежал в холодной ванне, до краев наполненной водой и сходил с ума. Скорость происходящих в моей жизни событий была настолько головокружительной, что я боялся каждой следующей секунды. Сомнению подвергалось абсолютно все. Мое имя, мое прошлое, мое окружение. Я не был полностью уверен в том, что я это действительно я.

      Я лежал в холодной ванне, и чувствовал, как уверенность покидает меня вместе с остатками тепла. Все происходящие напоминало чей-то очень злой розыгрыш, дурной сон… Сон который вот-вот должен закончиться спасительным пробуждением. Но я не просыпался.

      Грань между реальностью и выдумкой стерлось. Было страшно. Очень страшно. В одной руке я держал блокнот, на котором карандашом было выведено несколько слов, с помощью которых я пытался найти объяснение видению. В самом низу красовалось слово Лазарев – моя единственная ниточка в запутанном клубке событий.

      Двери в ванной были открыты. Из гостиной доносился негромкий звук телевизора. Я держал блокнот и смотрел на страницу, слегка потемневшую от попавшей на нее воды.

      Мозг отказывался работать. Объяснение можно найти чему угодно, главное знать, где искать. Объяснение можно найти чему угодно, главное знать, где… Главное знать… Я знал, что мне необходимо отыскать любую информацию, которая может касаться таинственного капитана. Руку наполнила тяжесть, я выронил блокнот, который неслышно упал на пол.

* * *

      Один. Я потерял все – корабль, команду, надежду. Проклятая земля отняла у меня даже ноги. Я полз по снежной пустыне, всматриваясь в белую мглу, уходящую далеко за горизонт. Я знал, что скоро умру. Я уже не сопротивлялся.

      Пронзительный ветер, словно насмехаясь надо мной, поднимал огромные кристально белые горы снега, причудливо сплетая их в некое подобие торнадо… Снежного торнадо.

      Я точно не помню сколько прошло времени с того момента, как наш корабль разбился об огромные ледяные скалы. День, два… Скорее всего не больше трех дней. Последняя запись в моем дневнике была сделана 19 ноября. Винить было некого. Все, что произошло, должно было произойти. Все отлично знали, что океан не любит непрошеных гостей.

      Все, кто отправлялся в экспедицию, были готовы к смерти. Все, кто отправлялся в экспедицию достойно приняли смерть.

      Мы шли уже больше месяца, потеряв в безумных штормах два судна. Огромные глыбы айсбергов, обманывали нас изо дня в день, выдавая себя за заснеженные берега. Корабль, из последних сил боролся со льдом, медленно прорываясь в самое царство вечной мерзлоты. Вокруг не было ни птиц, ни животных. На всю глубину горизонта простирались лишь мрачно-белые, величественные ледяные горы.

      Запасы провизии подходили к концу. Команду одолевал голод. Становилось ясно, что нужно было поворачивать обратно.

      Решение далось нелегко. Но ответственность за экипаж заставила меня отдать приказ повернуть обратно. Команда с облегчение вздохнула, понимая, что