Жанна Лебедева

Сиреневый черный


Скачать книгу

цветастыми фонарями, сияющими на каретах и столбах.

      Таша, наученная горьким опытом, аккуратно направила коня к дальнему краю площади, где толпа была реже. Остановившись там, девушки спешились и замерли возле кареты, раздумывая, что делать дальше.

      – Добрый день милые дамы, – высокий, одетый в строгий бархатный камзол юноша застыл перед ними в глубоком поклоне, появившись словно бы ниоткуда.

      – Здравствуйте, – неуверенно кивнула Таша, пытаясь вспомнить, как делается реверанс.

      – Ваша карета будет ожидать в парке у Центрального Дворца Её Высочества, – юноша поклонился и бережно забрал у Таши повод. – Прошу вас, следуйте на яхту Её Высочества.

      Он кивнул кому-то. Перед испуганными и смущенными девушками тут же возник точно такой же молодой человек, в таком же камзоле и с такой же заученной доброжелательной улыбкой.

      – Прошу за мной, – он коротко кивнул и девушки, толпясь, поспешили следом.

      Миновав площадь с толпой, элегантный слуга провел их за небольшую, едва заметную в стене дверцу. Айша принялась деловито озираться, похоже, занервничала.

      – Не извольте волноваться, госпожа, – слуга тут же уловил это беспокойство. – Её Высочество просила провожать особых гостей отдельно, через покои дворца, чтобы они не толпились у входа.

      Миновав несколько небольших коридоров, они вышли из здания с другой стороны, там, где взгляду открылся отделанный белым мрамором причал, у которого стояла огромная яхта со спущенными парусами.

      – Прошу, – слуга почтительно склонил голову, – следуйте на борт.

      ***

      Восторженно разглядывая окружающую их роскошь, девушки робко вошли в огромный светлый зал. Таша перевела изумленный взгляд на высокий потолок украшенный изображениями морских тварей и русалок, вплетенных в сложный узор золотых цветов и кружев. За небольшими круглыми окошками плескалась вода. Пол двигался – яхту качало.

      Айша и Тама с интересом изучали расставленные вдоль стен зала столы, которые ломились от яств и напитков.

      Когда помещение наполнилось народом, музыканты заиграли вальс и нарядные дамы закружились в танце с бравыми кавалерами. Девушки испуганно забились в уголок, поближе к еде, стараясь не привлекать особого внимания.

      Пока Тама и Айша дружно опустошали серебряное блюдо с жареными фазанами, к принцессе подошел молодой офицер в красивой форме и пригласил на танец. Таша, смущенная таким вниманием, запуталась в платье и чуть не растянулась на полу, споткнувшись о крошечного мопса одной из дам. Офицер не смутился, и, протянув ей крепкую руку, закружил в танце, унося за собой в центр зала, шелестящего пышными юбками наряженных женщин.

      – Вы не отсюда? – юноша улыбнулся принцессе доброжелательно.

      – Нет.

      Принцесса потупила глаза, не зная, что бы такого придумать, лишь бы новый знакомый не принялся расспрашивать о ее прошлом. Никаких отрицательных эмоций и подозрения он не вызывал, поэтому Таша постепенно успокоилась, пытаясь вспомнить хоть какие-то уместные танцевальные