левсет насурович дарчев

Надежда и разочарование. Сборник рассказов


Скачать книгу

чтобы в сутках было больше часов, чем двадцать четыре. После первого же дня Бо осунулся – он, потеряв ориентиры времени, систематически стал опаздывать в столовую. Он голодал, уставал, нервничал, потому что чувствовал большие нагрузки. И случилась сенсация – Бо провалил первый экзамен. Первый в своей жизни. Авантюра закончилась крахом. Все переживали за Бо.

      В посольстве от Бо потребовали объяснения.

      – Я не знаю, почему так случилось, – оправдывался Бо. – Я провел эксперимент и понял, что наша система образования учит мозг, а советская – тренирует.

      – Это как? – недоумевал представитель посольства. Бо выдержал паузу, чтобы правильно высказаться.

      – Вы знаете, советские студенты на экзаменах могут запоминать огромный объем информации, если она нужна, и забыть наотрез, если она не нужна.

      Дипломат не понял и продолжал сидеть с открытым ртом.

      – Вы понимаете, вот, например, мой сокурсник Олег, когда сдает экзамен, знает все, а когда, сдав экзамен, выходит из аудитории, он не помнит ничего. Это как магнитофон: хочет – записывает, не хочет – стирает. Это я считаю продуктом тренировки мозга.

      – Одну минуту, – недоумевал дипломат, – какой смысл учить, чтобы потом забыть.

* * *

      – У них есть поговорка: не для знаний, а для экзамена.

      Дипломат не понимал, он не усваивал сказанное и мотнул головой.

      – Дело в том, – начал Бо втирать мысль, – Олег учится на инженерном факультете, и он не думает работать по специальности – он хочет стать переводчиком.

      – Почему?

      – Потому что у них инженеров хоть пруд пруди. Зарплата низкая, а переводчики хорошо зарабатывают.

      – Ладно с этим Олегом, – сказал дипломат, махнув рукой. – И что надо нам делать, чтобы быстро черпать много информации?

      Бо сделал заключительный, тяжело удавшийся вывод с тяжелыми последствиями и, глядя в глаза дипломата, сказал:

      – Надо учиться в советской школе.

* * *

      Бо после этого случая перестал искушать судьбу, остался верен своему стилю и, успешно окончив учебу, поступил в аспирантуру, а авантюра осталась в памяти как детская попытка залезть в чужой огород.

      Прошло много лет. Группа иностранцев проводила исследования на предмет образованности в российской глубинке. Результат обескураживал: практически они не находили людей, владеющих иностранными языками. Они возвращались обратно в город, когда на окраине хутора встретили взрослого мужчину в резиновых сапогах и оборванной рабочей одежде. Он толкал впереди себя тачку. Это был Олег.

      – Пардон, – безнадежно обратился к Олегу один из группы, глядя на него поверх очков. – Ду ю спик инглиш?

      Ответ всех ошеломил. Олег с достоинством ответил на чистом английском:

      – Ес, ай ду. Еще я говорю на испанском и арабском.

      – Это невероятно! – воскликнул очкарик, – а…

      Олег не позволил ему закончить вопрос, без труда догадавшись