Чарли Хольмберг

Пластмассовая магия


Скачать книгу

стремительно опустилось до уровня ее глаз.

      – Хм… – Мысли в голове Алви перемешались и свернулись, как сливки. – Черная оправа. Большие, с выпуклыми стеклами. Их, наверное, трудно не заметить.

      – Я видел, как эта женщина налетела на вас, – сказал он, когда Алви, прижавшись ухом к полу, сунула руку под скамью и нащупала что-то липкое, дернув от отвращения плечами. – Ужасно грубый поступок. Мы далеко не все такие.

      Алви подняла голову и прищурилась, пытаясь лучше рассмотреть своего собеседника. Ей удалось различить тени глаз и рта.

      – Мы?..

      – Англичане… по вашему акценту я решил, что вы нездешняя. Ах, кажется, я их вижу!

      Он поднялся, быстро отошел на несколько футов, наклонился и что-то поднял. Алви тоже встала и отряхнула колени. Моргнула несколько раз. Пробыв так долго в этом расплывчатом мире, она совершенно потеряла ориентировку. Алви облегченно вздохнула, когда ее спаситель положил находку в протянутую ею ладонь, и она ощутила вес своих очков. Как хорошо, что линзы были сделаны из Осветительского стекла и не разбились! Превозмогая боль в локте, она насадила очки на нос.

      – Спасибо.

      Ей наконец-то удалось рассмотреть незнакомца, и у нее перехватило горло. Он оказался молодым – всего где-то на пару лет старше Алви, как решила сама она, – и на несколько дюймов выше ростом, с темно-карими глазами и довольно коротко подстриженными сияющими волосами. Ресницы же оказались темными, что было весьма необычно при таких-то волосах. И нос идеальной формы.

      Алви почувствовала, что заливается краской, хотя никогда не принадлежала к числу застенчивых женщин.

      – Я… м-м-м… очень благодарна вам за помощь. – Она знала, что стекла, сильно увеличивающие глаза, придают ей глупый вид, но лучше уж поблагодарить, нежели просто стоять и красиво молчать.

      – Да, кстати, меня зовут Беннет, – сказал он, протягивая руку.

      Алви попыталась вытереть свою дрожащую руку о брюки и лишь после этого протянула ее новому знакомому.

      – Беннет Купер. – Он выпустил ее руку и поглядел на карту. – Вы заблудились?

      – Безнадежно, – призналась она и почувствовала себя воздушным шариком, из которого выкачали весь воздух.

      Он улыбнулся. У него были чрезвычайно ровные зубы. Алви подавила в себе странное желание пересчитать их.

      – И куда же вы собирались попасть?

      Алви порылась в карманах и протянула ему билет.

      – В Лондон…

      – Что ж, вы на месте, – он внимательно посмотрел в билет.

      – Я… я Алви, – прошептала она. – Алви Брехенмахер.

      Беннет оторвал взгляд от билета.

      – Американская немка в Лондоне. Неудивительно, что вы заблудились.

      Она нервно улыбнулась.

      – Так, – сказал Беннет, возвращая билет. – Вам нужна станция Фенчерч-стрит. А вы приехали на станцию Юстон.

      Алви уставилась в билет.

      – Но я думала…

      Неужели маг нарочно обманул ее? Нет, быть того не может. Он,