Карлос Кастанеда

Дар орла


Скачать книгу

слов? – спросил Нестор. – Просто каких-нибудь отдельных слов?

      Она потрясла головой.

      – Нет, – сказала она через секунду.

      – Какого рода сновидениями ты занимаешься? – спросил я.

      – Только теми, которые знаю, – бросила она.

      – Я рассказывал тебе, как я делаю свои, – сказал я. – Теперь расскажи мне о своих.

      – Я закрываю глаза и вижу стену, похожую на плотный туман; там меня ждет Элихио. Он проводит меня сквозь нее и, наверное, показывает мне всякие вещи. Я не знаю, что мы делаем, но мы что-то делаем вместе, а затем я возвращаюсь и забываю увиденное.

      – Как случилось, что ты пошла с Ла Гордой? – спросил я.

      – Элихио велел мне взять ее, – сказала она. – Мы вдвоем подождали Ла Горду и, когда она вошла в сновидение, схватили ее и протолкнули сквозь стену. Мы делали это дважды.

      – Как вы схватили ее? – спросил я.

      – Не знаю, – сказала Хосефина. – Но я подожду тебя в твоем сновидении, и тогда ты узнаешь.

      – Ты можешь схватить любого? – спросил я.

      – Конечно, – ответила она, улыбаясь. – Но я не делаю этого, потому что это не нужно. Я схватила Ла Горду, ибо Элихио говорил мне, что ему нужно ей что-то сказать, поскольку она более здравомыслящая, чем я.

      – Тогда Элихио говорил тебе то же самое, Ла Горда, – сказал Нестор с непривычной твердостью.

      Ла Горда сделала необычный жест, пожимая плечами и поднимая руки над головой.

      – Хосефина рассказала тебе, что происходило, – сказала она. – Я не могу вспомнить. Элихио изъясняется на другой скорости. Он говорит, но мое тело не понимает его. Нет. Мое тело не может вспомнить, вот в чем дело. Я лишь знаю, что он сказал, будто Нагваль, который здесь, вспомнит и возьмет нас туда, куда нужно идти. Он не мог сказать больше, потому что было мало времени. Он сказал, что кто-то, но я не помню, кто именно, ждет меня.

      – Это все, что он сказал? – наседал Нестор.

      – Когда я увидела его вторично, он сказал, что все мы должны будем вспомнить свою левую сторону, рано или поздно, если мы хотим попасть туда, куда нам надо идти. Но вот он должен вспомнить первым.

      Она указала на меня и опять толкнула, как и раньше. Сила ее толчка заставила меня покатиться, как мяч.

      – Зачем ты это делаешь, Ла Горда? – спросил я недовольно.

      – Я пытаюсь помочь тебе вспомнить, – сказала она. – Нагваль говорил, что тебя надо время от времени толкать, чтобы ты встряхнулся.

      Совершенно внезапно Ла Горда обняла меня.

      – Помоги нам, Нагваль, – попросила она. – Если ты этого не сделаешь, нам лучше умереть.

      Я был близок к слезам, но не столько из-за них, сколько потому, что что-то боролось внутри меня. Это было что-то такое, что все время прорывалось наружу с тех пор, как мы посетили этот город. Мольба Ла Горды разрывала мне сердце. У меня опять начался приступ чего-то похожего на гипервентиляцию. Я весь покрылся холодным потом. Затем мне стало плохо. С исключительной добротой Ла Горда ухаживала за мной.

      Верная своей тактике выжидания,