Кики Малрой

Гипотеза симуляции


Скачать книгу

с какой-либо скоростью, то в какой-то момент видеоигры станут неотличимы от реальности. Даже если интенсивность прогресса в этой сфере упадет в 1000 раз по сравнению с текущим уровнем, и подобного уровня удастся достичь, скажем, через 10 000 лет. Это ничто в масштабах эволюции".

      "Учитывая, что мы явно взяли курс на создание неотличимых от реальности видеоигр, и в эти видеоигры можно будет играть на любом компьютере, и при этом, скорее всего, будут существовать миллиарды компьютеров, очевидно, следствием этого является то, что наши шансы на существование в оригинальной несиммулированной реальности равны один к миллиарду".

      Илон Маск

      Одно из следующих трех предположений должно быть верным:

      1. Доля цивилизаций, вышедших на постчеловеческую стадию в своем развитии, то есть способных создавать симуляции реальности, близка к нулю.

      2. Любая цивилизация, способная создать симулированную реальность, по каким-либо причинам не хочет этого делать.

      3. Симулированных вселенных катастрофически больше, чем несимулированных, и если это так, то мы почти наверняка находимся в симулированной.

      Ник Бостром

      Вступая в обитель богов, будьте осторожны Вы рискуете столкнуться с ответственностью, бремя которой будет больше чем Вы способны вынести.

      Карл Юнг

      Пролог

      Выдох… вдох… выдох… вдох…

      Ее не привыкшие к быстрому бегу легкие работали на издыхании с самого начала этой неистовой гонки. На лбу после первой минуты, проведенной в таком темпе, начал поблескивать пот, а ноги то и дело грозились запнуться друг о друга. Все еще налитое цементной тяжестью затекшее тело отказывалось повиноваться яростному импульсу разума, и только слух, обострившийся от накатившего страха, исправно ловил сигналы от завывающей внизу сирены. Отряд полиции Мысли – точнее, Департамента Наблюдения за Тревожными Состояниями – уже, должно быть, прибыл, уловив поступившие сигналы с датчика на теле. С минуты на минуту оперативные врачи Департамента постучатся в дверь ныне пустующего рум-бокса, а кавардак, царящий в нем, заставит их сделать выводы о состоянии сбежавшей пациентки. Совсем недавно эти выводы оказались бы верными, но только не сейчас… не сейчас.

      Дыхание по мере бега стало громче и начало вырываться из груди резкими, отрывистыми звуками. А ведь позади осталось не такое уж большое расстояние: всего лишь один длинный коридор, ведущий к пустынной аварийной лестнице, и несколько этажей. Надолго ли хватит сил? Удастся ли отсюда вырваться, миновав дотошных сотрудников Департамента? Потому что, если нет…

      Тревожные мысли отвлекли на себя внимание буквально на несколько мгновений, но небольшая рассеянность сыграла злую шутку: нога неудачно повернулась в попытке в очередной раз перескочить разом три ступени, и беглянка с криком тяжело рухнула вниз. В гулком лестничном пространстве, похожем на глубокий колодец, резкий девичий отчаянный вскрик отразился от стен и разнесся повсюду, тут же смолкнув, точно обрубленный топором средневекового палача.

      Внезапно наступила темнота. Перестав улавливать признаки движения, энергосберегающее освещение отключилось, погрузив лестницу в пугающий непроглядный мрак.

      Распластавшись на полу, Фэй закусила губу, чтобы не застонать и не зашипеть от резкой боли, обжегшей ногу. Пару секунд она не шевелилась, пытаясь понять, не переломала ли себе при падении все кости, а затем заставила себя прислушаться. Наступившая тишина не нарушалась ничем, кроме ее собственного громкого дыхания. Больше нигде на верхних пролетах свет не зажигался: стало быть, если оперативники Департамента уже и вошли в здание, проверять аварийную лестницу им в голову еще не пришло.

            «Похоже, меня никто еще не обнаружил», – подумала Фэй и осторожно попыталась встать. Острая боль перешла в саднящую, и даже раньше, чем снова зажглось освещение, Фэй поняла, что всего лишь рассадила ногу.

      «Повезло», – нервно хмыкнула она про себя, осторожно захромав дальше, хватаясь за железные перила.

      Казалось, прошла целая вечность, прежде чем Фэй удалось добраться до двери аварийного выхода. Очень хотелось вздохнуть с облегчением, но расслабляться было рано: выбраться из здания – это только первый этап.

      Собрав волю в кулак, Фэй осторожно толкнула дверь и выглянула на улицу, постаравшись оценить ситуацию с одного взгляда. Одинокий электромобиль Департамента стоял чуть поодаль, у парадного входа в дом. Оперативных врачей поблизости не было: должно быть, они ищут ее внутри.

      «Пора!» – скомандовала себе Фэй и тут же одернула себя. – «Только не вздумай привлечь внимание!»

      Тихо и осторожно, стараясь не озираться в панике по сторонам, Фэй прошла вдоль своего дома, миновав уличные камеры наблюдения. Проходя мимо них, она повторяла себе мысленно:

      «Веди себя естественно, веди себя естественно…»

      И, казалось, никогда в жизни она не шагала по улице более неловкой и менее нарочитой походкой, не вздрагивала от