Мари Рево

Превратности судьбы


Скачать книгу

Дэлиан проснулся от кошмара. Он резко поднялся на кровати. По лбу тек пот. Юноша снова упал на подушку, но какая-то неведомая сила манила его выйти на улицу. Дэлиан поднялся с кровати, надел штаны и вышел во двор. От холодного ветра он поежился. Юноша посмотрел на ночное небо: полная луна ярко освещала окрестности. Полнолуние…Похоже, теперь Дэлиан значительно подвержен его влиянию. В горле пересохло. Юноша покусал губы. Вряд ли он сможет спокойно спать сегодня. Он подумал, что вампиры не могут заболеть, и решил прогуляться. Дэлиан вернулся в дом, надел рубашку и отправился на прогулку по деревенской дороге. Была глубокая ночь, но в доме Джека горела свеча. Юноша уже хотел пройти мимо, но услышал доносившиеся из-за двери крики. Через минуту дверь распахнулась и на крыльцо вылетела жена Джека Изабель. Она упала на траву и закрылась рукой. Вот показался и ее муж. Он был чем-то сильно разгневан. Через секунду Джек уже замахнулся на жену. Изабель посмотрела в сторону Дэлиана. Тень дерева скрывала юношу, он уже собирался идти дальше, но в тот момент, когда Джек второй раз занес над ней руку, Изабель закричала:

      – Дэлиан!

      Послышался удар. Юноша вышел из тени и сделал шаг по дороге. Еще удар. Женщина снова крикнула:

      – Пожалуйста, Дэлиан, помоги! – голос ее был полон горя и отчаяния.

      Дэлиан прижался к стволу дерева. Он размышлял: страх, боязнь быть раскрытым не давали ему пошевельнуться, с другой стороны, Изабель была ему как мать после ТЕХ событий. Крики и всхлипы начали стихать. Юноша взглянул в сторону дома Джека. Иза закрыла голову руками, а Джек бил ее кулаками. Дэлиан умоляюще посмотрел на небо. И снова перевел взгляд на соседей. И тут юноша заметил, что Джек решил пустить в ход ноги. Дэлиан больше не мог смотреть на подобную жестокость. Когда Джек собрался пнуть жену во второй раз, юноша уже был рядом с забором. А когда муж занес над Изабеллой кулак, то перехватил его руку и оттолкнул.

      – Чьерт бы те подрал, Дэлан! – похоже, Джек был порядком пьян.

      Иза отняла от лица избитые руки. Лицо ее было разбито.

      – Какого черта, Джек? Что ты с ней сделал?

      – Не лез, ни свое дело! С дороги! – выпалил Джек, присовокупив пару бранных слов. – иди, кда шел!

      Дэлиан попытался помочь Изабель встать. Однако ее муж довольно резко оттолкнул юношу.

      – Не лапай му жну! Итак полапли ее уже до тебя.

      – Не правда! – вскрикнула женщина.

      Джек снова собрался ударить жену, однако Дэлиан схватил его за руку. Мужчина заглянул юноше в глаза. Что-то было в них столь дьявольское, что Джек даже немного протрезвел. Дэлиан притянул мужчину к себе и взял его другой рукой за горло. Юноша почувствовал какую-то невероятную силу, что даже смог поднять Джека одной рукой над землей.

      – Оставь его! – Изабелла в ужасе смотрела на происходящее.

      Дэлиан отбросил крепкого мужчину в сторону, словно тряпичную куклу, помог подняться Изе, а затем сказал Джеку:

      – Только попробуй тронуть ее еще хоть пальцем!

      – Дэлиан!

      – Заткнись! –