мы встречались, – не стал отпираться Брэй.
– Хорошо… А куда вы отправились после церкви? – продолжил допрос Пул.
– Был в гостях у Саммер.
– Зачем вы к ней поехали?
– У нее в фургоне были тяжелые вазы. Подумал, одна она их не донесет.
– Долго вы там пробыли?
Брэй резко сел.
– В чем дело, мистер Пул? Что-то случилось с Саммер? Или с детьми?..
Начальник полиции покачал головой.
– По пути проезжал мимо кафе, которое принадлежит сестрам Райт. Саммер, как обычно, была на рабочем месте. Поэтому полагаю, что и с детьми тоже все в порядке.
Судя по тому, что Пул решил проверить, на работе ли Саммер, случившееся все же имеет отношение к ней и ее семье.
– Если больше ничего не хотите узнать, прошу извинить, но у меня дела, – произнес Брэй и встал с дивана.
Но Пул намека не понял.
– Во сколько вы ушли от Саммер и куда направились потом?
Брэй догадывался, что начальник полиции уже знает, в какое время он уехал. Наверняка уже разговаривал с миссис Хаддер.
– Около семи часов. А после этого некоторое время просто ездил по Рэйвсвиллу. Давно не был в родном городе.
Пулу вовсе не обязательно знать, что Брэй доехал до дома Блейка, а потом молотил кулаками в дверь, надеясь, что этот сукин сын откроет дверь и они встретятся лицом к лицу.
– Потом проголодался и пошел в гриль-бар. Съел чизбургер, выпил несколько стаканов пива.
– Во сколько вы ушли из бара?
– Было уже за полночь. А что?
– Кто-нибудь может подтвердить, что вы там были?
– Наверное…
– На вашем месте я бы очень на это надеялся, мистер Холлистер.
Брэй пожал плечами.
– Послушайте, я ответил на все ваши вопросы. Может, теперь объясните, в чем дело?
Пул с трудом встал с кресла и поддернул брюки, однако они тут же сползли обратно.
– Гэри Блейк должен был выйти на дежурство сегодня ровно в семь утра. Он не явился на службу, и к нему домой поехал офицер Стоун.
– И что? – поторопил Брэй.
– Дома Гэри не оказалось.
– Подумаешь, большое дело! – фыркнул Брэй. – Может, Блейк просто перепутал дни и решил, что у него сегодня выходной. А может, пошел в магазин за индейкой к празднику.
– Похоже, что Гэри покидал дом в спешке. К тому же наш офицер обнаружил небольшое количество крови.
Брэй сразу вспомнил, как Саммер сказала, что убьет бывшего мужа, если тот хоть пальцем тронет детей.
– Ну и что? Порезался чем-нибудь и поехал в больницу.
– Может, и так, – произнес Пул. – Но у нас, полицейских, много врагов. Надолго вы в Рэйвсвилле, мистер Холлистер?
– До понедельника точно.
– И все это время вы намерены жить в доме брата?
Брэй кивнул.
– Хорошо, – произнес Пул. – Я должен знать, где вас найти, если возникнут еще вопросы.
Начальник полиции вышел в коридор. Услышав, как за ним закрылась входная дверь, Брэй сосчитал до трех. На счет «три» в гостиную ворвались братья. Лица