Джен Алин

Морская авантюра


Скачать книгу

произошло, она желает сидеть со мной за одним столом? – с насмешкой спросил капитан.

      Элрой увел взгляд.

      – Обе дамы будут рады веселой компании.

      – Разумеется, – тихо засмеялся Дерек. – Что же она сказала на самом деле?

      Элрой замялся, подбирая слова, но все же пришлось повторить сказанное Кэролайн.

      – Сказала, что с радостью подарит вам учебник по этикету.

      Громкий, веселый смех вырвался из груди капитана.

      – Надеюсь, вы не сочтете это оскорблением, капитан? Она же не знает кто вы…

      – О нет! Передайте, пусть упакует эту книжонку, я люблю подарки.

      Элрой облегченно улыбнулся. Ему вовсе не хотелось портить отношения с капитаном – это не пошло бы на пользу никому из присутствующих на борту.

      – Раз мы уладили это недоразумение, шкипер, дайте-ка и мне достойное задание, – имитируя говор старого матроса, пропел Элрой.

      Капитан согласно кивнул. Прищурив глаз, он, поразмыслив, вернул:

      – Будете нести вахту, салага.

      Лицо Элроя тут же скривила гримаса разочарования, однако он развернулся и тихо вздохнув, направился прочь. Он ведь обещал стать частью команды, а слово его чего-то да стоит. Капитану удалось собрать нужное количество людей, только четверо из его команды отказались плыть на Амфитрите, но даже, несмотря на это результат превысил ожидания. Элрой знал, что за двойную плату пришлось переманить только двадцать ребят, и по большому счету команда была в сборе, правда боцман, был недоволен идеей выходить в море с дамами на борту, и, пользуясь особым расположением за годы совместного плавания, пытался отговорить капитана, отправляться в путешествие. Элрой был уверен, боцман в итоге откажется выходить в море и Дерек может назначить его на этот пост. Но тот, сыпля проклятья и брюзжа, поднялся на борт вместе с остальной командой.

      – Эй, салага!

      – Слушаюсь капитан! – отозвался покорно Элрой.

      – Я пошутил, – засмеялся Дерек, удивляясь, что тот всерьез думал стоять на вахте, – единственным вашим заданием на этом корабле будет не спускать глаз с наших пассажирок.

      Элрой засиял и с облегчением вздохнул.

      – И помните, чтоб без моего ведома, ноги их не было на палубе! Я не знаю этих людей, нам беды не надо! Смекаете, о чем я?

      – Будет выполнено капитан! – выкрикнул Элрой, заслужив одобрительный кивок. – Капитан Алдарк! – окликнул Элрой, спускаясь по деревянным ступенькам, ведущим на нижнюю палубу.

      – Да!

      – Вы считаете ее избалованной? – неожиданно спросил Элрой с таким нелепым видом, что в ответ увидел только сочувственную улыбку на лице капитана и удивленное покачивание головы.

      – Ступайте и помните не спускать с нее глаз.

      – Вы хотели сказать "с них"?!

      – Ну да, я так и сказал.

      Капитан вновь устремился на горизонт, не придав значения оговорке.

      После этого разговора Элрой почувствовал прилив уверенности в себе. Уж кто-кто, а капитан Алдарк знает, о чем говорит, поэтому откинув сомнения, Элрой решил пуститься в атаку, ранее неприступных для