Хэрриет Эванс

Дикие цветы


Скачать книгу

Sex Please, We’re British – скандальный фарс, написанный А. Футом и Э. Марриоттом и поставленный в 1971 году в Лондоне.

      23

      Бенедикт – один из персонажей комедии У. Шекспира «Много шума из ничего». Корделия – персонаж трагедии «Король Лир».

      24

      Безалкогольный напиток из сока лайма, сахара и воды.

      25

      Флэш Гордон – вымышленный персонаж одноименного научно-фантастического комикса 1930-х годов.

      26

      Видимо, имеется в виду Агнета Фельтског, шведская певица и участница группы AББA.

      27

      Virginia creeper – название растения, одного из североамериканских видов дикого винограда. В России корректным его наименованием считается «девичий виноград пятилисточковый».

      28

      Шекспир У. Антоний и Клеопатра. Акт V. Сцена 2 (пер. М. Донской).

      29

      Шекспир У. Антоний и Клеопатра. Акт IV. Сцена 13 (пер. М. Донской).

      30

      Шекспир У. Антоний и Клеопатра. Акт II. Сцена 2 (пер. М. Донской).

      31

      Ирландская республиканская армия – революционная военная организация, противостоявшая Британской армии и пробританским силам в войне за независимость Ирландии.

      32

      «Иванов» – пьеса А. П. Чехова (1887); с успехом ставилась в европейских театрах.

      33

      Главный герой пьесы «Смерть коммивояжера» (1949) американского писателя А. Миллера, удостоенной Пулитцеровской премии.

      34

      От англ. beech – буковое дерево.

      35

      «Трелони из „Уэллса“» – пьеса английского драматурга А. У. Пинеро (1898).

      36

      Ривенделл – одна из локаций романа «Хоббит» Дж. Р. Р. Толкина, эльфийское королевство в глубокой неприступной долине.

      37

      Группа противовоздушной обороны (Air Raid Precautions) – добровольческая организация, созданная в период Второй мировой войны для защиты мирного населения Великобритании от воздушных налетов.

      38

      Район Лондона.

      39

      Генри Райдер Хаггард (1856–1925) – классик британской и мировой приключенческой литературы. «Перстень Царицы Савской» – один из его многочисленных романов, посвященный поиску затерянных царств и сокровищ Центральной Африки.

      40

      Легендарные сокровища библейского царя, спрятанные в затерянной Стране Кукуанов, и очередной роман Генри Райдера Хаггарда (1885).

      41

      Джованни Батиста Бельцони (1778–1823) – итальянский путешественник, авантюрист, расхититель гробниц.

      42

      Крупнейшая в мире сохранившаяся древняя библиотека (VII в. до н.э.). Была создана в столице Ассирийского государства Ниневии по приказу царя Ашшурбанипала.

      43

      Летний банковский выходной – неофициальный общественный праздник в Великобритании и странах Содружества, отмечается в последний понедельник августа. Банки в этот день закрываются, а большая часть населения освобождается от работы.

      44

      От