Александр Покровский

72 метра. Книга прозы


Скачать книгу

Ночь непроглядная. В темноте, справа по борту, угадывается какая-то фелюга береговой охраны. Она сопровождает нашу плавбазу, чтоб мы «не туда не заехали».

      – Ракету! – говорит командир. – А то в эту темень мы его еще и придавим невзначай, извиняйся потом по-английски, а я в школе, если все собрать, английский учил только полчаса.

      С английским у командира действительно… запор мысли, зато уж по-русски – бурные, клокочущие потоки. В Суэцком канале плавбаза головной шла, и поэтому ей полагался лоцман. Когда этот темный брат оказался на борту, он сказал командиру:

      – Монинг, кэптан!

      – Угу, – ответил командир.

      – Хау ду ю ду?

      – Ага.

      А жара градусов сорок. Наших на мостике навалом: зам, пом, старпом и прочая шушера. Все в галстуках, в фуражках и в трусах – в тропической форме одежды. Из-под каркаса протекают головы. Это кэп всех вырядил: неудобно, вдруг «хау ду ю ду» спросят.

      – Ду ю спик инглиш?

      – Ноу.

      – О, кэптан!

      Кэп отвернулся в сторону своих и процедил:

      – Я ж тебя не спрашиваю, макака-резус, чего это ты по-русски не разговариваешь?

      Ночью все-таки получше. Прохладней.

      – Дайте им еще ракету, – говорит командир, – чего-то они не реагируют.

      Плавбаза стара, как лагун под пищевые отходы. Однажды дизеля встали – трое суток плыли сами куда-то тихо вдаль, и вообще, за что ни возьмись, все ломается.

      Катерок опять не отвечает.

      – А ну-ка, – говорит командир, – ослепите-ка его прожектором!

      Пока нашли, кому ослеплять, чем ослеплять, прошло немного времени. Потом решали, как ослеплять. Посланный включил совсем не то, не с того пакетника, и то, что он включил, кого-то там чуть не убило. Потом включили как надо, но опять не слава богу.

      – Товарищ командир, фазу выбило!

      – Ах курвы, мокрощелки вареные, электриков всех сюда!

      Уже стоят на мостике все электрики. Командир, вылив на них несколько ночных горшков, успокаивается и величаво тычет в катерок.

      – Ну-ка ослепите мне его!

      Прожектор включился, но слаб, зараза, не достает. Командир смотрит на механика и говорит ему подряд три наши самые любимые буквы.

      – На камбузе, товарищ командир, есть, по-моему, хорошая лампочка, – осеняет механика, – на камбузе!

      – Так давайте ее сюда.

      С грохотом побежали на камбуз, вывинтили там, с грохотом прибежали назад, ввинтили, включили – чуть-чуть лучше.

      И вдруг – столб огня по глазам, как солнце, ни черта не видно, больно. Все хватаются, защищаются руками. Ничего не понятно.

      Свет метнулся в сторону, все отводят руки от лица. Ах вот оно что: это катерок осветил нас в ответ своим сверхмощным прожектором.

      – Товарищ командир, – спросили у кэпа после некоторого молчания, – осветить его в ответ прожектором?

      – В ответ? – оживает командир. – Ну нет! Хватит! А я еще, старый дурак, говорю: ослепите этого братана из Арабских Эмиратов. Ха! А мне бы хоть одна падла сказала: зря вы, товарищ командир,