отозвался он, сделав пару снимков и засовывая телефон обратно в карман. – Я все.
Он легкой трусцой подбежал обратно. Как и ожидалось, глубокие лужи грязи ничуть не замедлили его шаг.
– Ну, что ты думаешь? – спросила Дилан.
Несмотря на весь свой скептицизм, она понимала, что мало в этом всем разбирается. А вот Тристан разбирался.
Он поморщился, обернувшись на обугленные трупы целого стада.
– Не знаю, – сказал он. – То есть тела все истерзаны и разодраны, как и следовало ожидать при нападении призрака, но…
– Но это овцы, – закончила за него Дилан.
– Ага.
– Разве не логичней предположить, что это свора бродячих собак?
Именно это сказал рассерженный фермер в новостях, сверкая покрасневшими глазами под шерстяным беретом.
– Или, как сказала полиция, дикий зверь?
– Может, и так, – задумчиво ответил Тристан.
– Мы ведь даже не рядом с одним из разломов, – продолжила Дилан. – Любому проникшему сюда призраку пришлось бы пробираться через десятки мест с аппетитными людьми.
– Аппетитными людьми? – приподнял бровь Тристан.
– Ты знаешь, о чем я!
Дилан, закатив глаза, толкнула его локтем.
– Ты права, – согласился Тристан. – Скорее всего, тут нет ничего такого. Просто я… – Он снова оглянулся на груду трупов, на сей раз задержавшись на ней взглядом. – Просто меня преследует такое странное чувство… будто тут что-то не так.
– Ты чувствуешь присутствие призрака? – спросила Дилан.
Она все еще сомневалась, но у Тристана было чутье на потусторонних обитателей. К тому же она сама уже чувствовала внутри легкий холодок. Может, завесу и правда опять прорвали?
– Да нет, не то чтобы, – Тристан наморщил нос. – То есть, похоже, что нет. Без Сюзанны мне несколько труднее…
Он оборвал себя, не договорив. Дилан сжала челюсть. Опять эта Сюзанна. В нынешней ситуации помощи от нее было бы куда больше – и эта мысль вызывала в Дилан чувство сильнее, чем простая досада.
– Ага, – гораздо резче, чем ей бы хотелось, ответила Дилан.
Стараясь не обращать внимания на груду овечьих трупов, Дилан оглядела пейзаж. Они находились километрах в пяти от Килсита. Земля здесь была вся аккуратно разделена на поля. Некоторые сплошь засеяны травой и использовались под пастбища. На других – ничего, кроме вспаханной бурой почвы, которую недавний ливень превратил в болото. Километрах в двух от них, выше по холму, Дилан увидела большой дом, окруженный пристройками и сараем (возможно, ферма владельцев этих полей). Она надеялась, что хозяев нет дома: им только и не хватало что разгневанного фермера с ружьем в руке. На склоне того же самого холма, вдоль узкой проселочной дороги, ведущей к шоссе до города, располагался ряд аккуратных маленьких домиков. Вероятно, они принадлежали фермерам. Высокие живые изгороди, видимо, загораживали их с Тристаном от любопытства жильцов, но все же Дилан чувствовала себя беззащитной, уязвимой. Вопреки здравому смыслу,