шкура ярка у тебя на роже.
– Зачем? – спрашивает Норра. – Зачем тебе это понадобилось?
– Видела объявление о награде? – скалится в улыбке Джес. – Мы все там. И моя физиономия – не исключение. Я охотница за головами, за чью голову назначена награда. Из-за этого Слассен и Гедди ни за что бы не позволили мне незаметно пробраться в навозную кучу, которую они называют дворцом. У меня был план, и я ему последовала. Я продала вас, а потом, когда они отвлеклись, проникла в комнату Гедди и стала его ждать. Я заплатила одному из рабов, чтобы тот повесил ключи на шею хротам. – В глазах ее вспыхивает огонек. – Кстати, – она похлопывает по карманам, и оттуда раздается звон, – мне заплатили вдвойне, что не так уж и плохо, верно? Мне действительно надо платить по счетам.
– Тебе все-таки стоило нас предупредить, – сердито бросает Норра.
– Неужели не понимаешь? Это моя работа, не ваша. – Палец Джес Эмари описывает в воздухе невидимый контур вокруг Норры и Джома. – Вы всего лишь пара повстанцев с горящим взором, желающих добра всей Галактике. Вы не охотники за головами. Вы не из тех, кого называют плохими ребятами. А я как раз из них. Я умею врать, обманывать, надувать, и все это с лучезарной улыбкой. Вы не такие. Я не могу положиться на то, что вы не подведете.
Синджир неуверенно поднимает распухшую покрасневшую руку:
– Эй, кто-нибудь? Тут вроде говорили, что мне могут сделать бакта-укол? Нет?
– А он знал? – рычит Джом, показывая на бывшего имперца, а затем прямо обращается к нему: – Ты знал или нет?
– Нет, – раздраженно бросает Синджир.
– Я знал.
Все оборачиваются. Перед ними стоит расплывшийся в улыбке Теммин.
– Эй, вы чего? – спрашивает он, с поднятыми, будто для защиты, руками. Только теперь Норра замечает в глазах сына тот же озорной блеск, что был у его отца. – Джес доверилась мне и сказала, что так будет правильно. И чтобы я был готов.
Норра смотрит на него, широко раскрыв глаза. Сын ей солгал. Между прочим, в очередной раз. Она изо всех сил пытается сдержать внезапно охватившую ее злость, но тщетно. Кажется, будто все валится из рук, улетая в незримые дали. Ее сын. Команда. Задание.
– Держи своего мальчишку в узде, – заявляет Джом, направляя на нее палец.
И в ту же секунду весь гнев Норры против ее воли обрушивается на него, подобно удару виброхлыста.
– Я, а не ты глава команды, – шипит она сквозь зубы. – И я сама решу, что с ним делать.
– Может, лучше бы главой был кто-то другой? – агрессивно дернув плечами, бросает Джом.
– И тем не менее глава команды – она, – говорит Джес, проталкиваясь мимо бородача. – Не нравится – поищи другой корабль, который будет таскать за собой твой гравиплот. Уверена, спецназ будет безумно рад заполучить тебя обратно – с таким-то самомнением. А теперь убирайся с дороги, Барелл. Мне нужно сделать бакта-укол и наложить повязку этому господину Руке-Каламари.
– Вот сейчас было обидно, – недовольно дуется Синджир. – Очень.
Норра разворачивается