Робин Карр

Спасение в любви


Скачать книгу

стакан молока. А в чем дело? Не можешь заснуть?

      – Да, небольшие проблемы. Сейчас пойду спать.

      – Может, тебе нужна компания?

      У него на лице появилось странное выражение.

      – О, я поняла, что ты хочешь немного побыть в одиночестве.

      – Да все в порядке… – начал было он.

      – Нет, я все понимаю. Ты долго жил один, а теперь у тебя под ногами постоянно болтаются какие-то люди. Увидимся завтра на…

      – Пейдж, сядь, – сказал он хмуро, недовольно.

      – У тебя все в порядке? – спросила она, подтягивая к себе стул.

      Он покачал головой:

      – Не слишком. Я не хотел говорить это сегодня, думал отложить до утра.

      – Я что-то не так сделала? – спросила она и нахмурилась. – Если что-то нужно, я…

      – Ты все делаешь идеально, – ответил Причер. – Дело не в тебе. Я получил плохие новости некоторое время назад. Уэс сделал то, что ты от него ожидала. В конце концов сделал. Он объявил в розыск тебя и Криса.

      От потрясения она застыла, не в силах произнести ни слова. Потом опустилась на стул. Пока она осваивалась здесь, привыкая к своему окружению и новым друзьям, она частенько вспоминала об Уэсе. И оглядывалась, не в силах противостоять страху. И тогда и сейчас случалось, что ее тело вдруг сотрясала дрожь, а сердце едва не выскакивало из груди. Ей приходилось заставлять себя дышать спокойно и размеренно, напоминая себе, что его нет поблизости.

      Она на мгновение закрыла глаза.

      – Я пойду наверх, соберу вещи, – тихо произнесла она. – Мне лучше уехать. Вернусь к своему первоначальному плану…

      – Ты подожди с вещами, – перебил ее Причер. – Давай сначала поговорим.

      Она покачала головой:

      – Тут не о чем говорить, Джон. Если он ищет меня, я должна уехать как можно дальше. Я не могу позволить себе такой риск.

      – Если ты побежишь, то увеличишь свои шансы быть пойманной. Ты должна посмотреть правде в глаза, Пейдж. Если они вас поймают, то тебя арестуют, а Криса отдадут отцу, – сказал Причер. – А я тебе помогу. Я найду способ, как выбраться из всего этого.

      – Есть только один путь – это уехать отсюда. Ты сам когда-то сказал – он меня перехитрит.

      – Я никогда такого не говорил, – возразил Причер. – Я сказал, что ты ведешь себя честно и порядочно. Но я считаю, что ты можешь одержать над ним верх. Я знаю, у меня есть знакомые – например, мой приятель-коп. А в Грейс-Валли есть судья, с которым мы вместе рыбачим, – я знаю, что он поможет, если это в его силах. А младшая сестра Джека – Бри – известный адвокат в столице штата, и она знает всех и каждого. И она такая умная, аж страшно становится. Мы спросим кого-нибудь из них, как тебе выбраться из этого бардака и начать жить нормальной жизнью. И я буду рядом, пока ты не станешь свободной и не окажешься в безопасности.

      Пейдж подалась вперед:

      – Почему ты все это делаешь? Что заставляет тебя считать, что ты сможешь найти выход?

      – Меня? Хороший сон – вот что. Когда все закончится, я буду спокойно спать по ночам, зная, что тебя