Гомер

Одиссея


Скачать книгу

смотрю на тебя я;

      С ним и речами ты сходен; но кто бы подумал, чтоб было

125

      Юноше можно так много с ним сходствовать умною речью?

      Я ж постоянно, покуда войну мы вели, на совете ль,

      В сонме ль народном, всегда заодно говорил с Одиссеем;

      В мненьях согласные, вместе всегда мы, обдумавши строго,

      То лишь одно избирали, что было ахейцам полезней.

130

      Но когда, ниспровергнувши город Приама великий,

      Мы к кораблям возвратилися, бог разлучил нас: Кронион

      Бедственный путь по морям приготовить замыслил ахейцам.

      Был не у каждого светел рассудок, не все справедливы

      Были они – потому и постигнула злая судьбина

135

      Многих, разгневавших дочь светлоокую страшного бога.

      Сильную распрю богиня Афина зажгла меж Атридов:

      Оба, созвать вознамерясь людей на совет, безрассудно

      Собрали их не в обычное время, когда уж садилось

      Солнце; ахейцы сошлися, вином охмеленные; те же

140

      Стали один за другим объяснять им причину собранья:

      Требовал царь Менелай, чтоб аргивские мужи в обратный

      Путь по широкому моря хребту устремились немедля;

      То Агамемнон отвергнул: ахейцев еще удержать он

      Мыслил затем, чтоб они, совершив гекатомбу святую,

145

      Гнев примирили ужасной богини… младенец! Еще он,

      Видно, не знал, что уж быть не могло примирения с нею:

      Вечные боги не скоро в своих изменяются мыслях.

      Так, обращая друг к другу обидные речи, там оба

      Брата стояли; собрание светлообутых ахеян

150

      Воплем наполнилось яростным, на два разрознившись мненья.

      Всю ту мы ночь провели в неприязненных друг против друга

      Мыслях: уж нам, беззаконным, готовил Зевес наказанье.

      Утром одни на прекрасное море опять кораблями

      (Взяв и добычу и дев, глубоко опоясанных) вышли.

155

      Но половина другая ахеян осталась на бреге

      Вместе с царем Агамемноном, пастырем многих народов.

      Дали мы ход кораблям, и они по волнам побежали

      Быстро: под ними углаживал бог многоводное море.

      Скоро пришед в Тенедос, принесли мы там жертву бессмертным,

160

      Дать нам отчизну моля их, но Дий непреклонный еще нам

      Медлил дозволить возврат: он вторичной враждой возмутил нас.

      Часть за царем Одиссеем, подателем мудрых советов,

      В многовесельных пустясь кораблях, устремилась в обратный

      Путь, чтоб Атриду царю Агамемнону вновь покориться.

165

      Я же поспешно со всеми подвластными мне кораблями

      Поплыл вперед, угадав, что готовил нам бедствие демон;

      Поплыл со всеми своими и сын бедоносный Тидея;

      Позже отправился в путь Менелай златовласый: в Лесбосе

      Нас он нагнал, нерешимых, какую избрать нам дорогу:

170

      Выше ль скалами обильного Хиоса путь свой на Псиру

      Править, ее оставляя по левую руку, иль ниже

      Хиоса мимо открытого воющим ветрам Миманта?

      Дия