Гомер

Одиссея


Скачать книгу

в безопасном углу многоконного града Аргоса

      Сердце жены Агамемнона лестью опутывал хитрой.

265

      Прежде самой Клитемнестре божественной было противно

      Дело постыдное – мыслей порочных она не имела;

      Был же при ней песнопевец, которому царь Агамемнон,

      В Трою готовяся плыть, наблюдать повелел за супругой;

      Но, как скоро судьбина ее предала преступленью,

270

      Тот песнопевец был сослан Эгистом на остров бесплодный,

      Где и оставлен; и хищные птицы его растерзали.

      Он же ее, одного с ним желавшую, в дом пригласил свой;

      Множество бедр на святых алтарях он сожег пред богами,

      Множеством вкладов, и златом и тканями, храмы украсил,

275

      Дерзкое дело такое с нежданным окончив успехом.

      Мы же, покинувши землю троянскую, поплыли вместе,

      Я и Атрид Менелай, сопряженные дружбою тесной.

      Были уж мы пред священным Сунионом, мысом Аттийским;

      Вдруг Менелаева кормщика Феб Аполлон невидимо

280

      Тихой своею стрелой умертвил: управляя бегущим

      Судном, кормило держал многоопытной твердой рукою

      Фронтис, Онеторов сын, наиболе из всех земнородных

      Тайну проникший владеть кораблем в наступившую бурю.

      Путь свой замедлил, хотя и спешил, Менелай, чтоб на бреге

285

      Честь погребения другу воздать с торжеством надлежащим;

      Но когда на своих кораблях крутобоких опять он

      В темное море пошел и высокого мыса Малеи

      Быстро достиг – повсеместно гремящий Кронион, замыслив

      Гибель, нагнал на него многошумное ветра дыханье,

290

      Поднял могучие, тяжкие, гороогромные волны.

      Вдруг корабли разлучив, половину их бросил он к Криту,

      Где обитают кидоны у светлых потоков Ярдана.

      Виден там гладкий утес, восходящий над влагой соленой,

      В темное море вдвигаясь на крайних пределах Гортины;

295

      Там, где великие волны на западный берег у Феста

      Нот нагоняет и малый утес их дробит, отшибая,

      Те корабли очутились; проворством спаслися от смерти

      Люди; суда ж их погибли, разбившись об острые камни.

      Пять остальных кораблей темноносых, похищенных бурей,

300

      Ветер могучий и волны ко брегу Египта примчали.

      Там Менелай, собирая сокровищ и золота много,

      Странствовал между народов иного языка, и в то же

      Время Эгист совершил беззаконное дело в Аргосе,

      Смерти предавши Атрида, – народ покорился безмолвно.

305

      Целые семь лет он властвовал в златообильной Микене;

      Но на осьмой из Афин возвратился ему на погибель

      Богоподобный Орест; и убийцу сразил он, которым

      Был умерщвлен злоковарно его многославный родитель.

      Пир учредив для аргивян великий, свершил погребенье

310

      Он и преступнице матери вместе с Эгистом презренным.

      В самый тот день и Атрид Менелай, вызыватель в сраженье,

      Прибыл, богатства собрав, сколь могло