Сесилия Ахерн

Время моей Жизни


Скачать книгу

бы себе девушку.

      – А я на работе притворяюсь, что курю. Чтоб уйти на перерыв.

      Неужели я сказала это вслух?

      – И что будет, если они узнают?

      – А я затягиваюсь, когда рядом кто-то есть.

      Он засмеялся:

      – Вы на многое готовы, чтобы оторваться от работы.

      – Я готова на все, чтобы оторваться.

      – Например, поболтать по неправильному номеру?

      – Вроде того.

      – Скажете, как вас зовут, или это означает порвать с приличиями? И нарушить правила общения по неправильному номеру?

      – Ничто не мешает мне назвать совершенно незнакомому человеку свое имя. Гертруда.

      – Чудесное имя, Гертруда. – Я слышала, что он улыбается.

      – Что ж, благодарю.

      – А я Джузеппе.

      – Рада познакомиться, Джузеппе. Как поживает Пиноккио?

      – Врет с три короба и хвастает, что никому не позволит водить себя за нос.

      – Он всегда был такой.

      Тут я поняла, что хотя это куда более приятный разговор, чем с моим отцом, но пора закругляться.

      – Что ж, думаю, мне пора отпустить вас обратно в паб.

      – Знаете, здесь сегодня выступает группа «Аслан».

      – Они мне нравятся.

      – Мы на Викар-стрит, приходите.

      – Кто «мы»?

      – Мы с Томом.

      – Я бы пришла, конечно, только вот мы с Томом поругались, и будет неудобно, если я вдруг заявлюсь.

      – Даже если он извинится?

      – Поверьте, он ни за что не извинится.

      – Том вообще в каждой бочке затычка, не обращайте внимания. У меня есть лишний билет, я его оставлю у бармена для вас.

      Надо же, какая дружелюбная готовность к общению.

      – А если я беззубая замужняя старуха, у меня десять детей и бельмо на глазу?

      – Господи, так вы женщина?

      Я засмеялась.

      – Ну что, придете?

      – Вы всем, кто ошибся номером, предлагаете встретиться?

      – Некоторым.

      – Кто-нибудь соглашался?

      – Одна. Теперь у меня есть беззубая замужняя старуха с десятью детьми и бельмом на глазу.

      – Они поют «Положись на меня»?

      – Нет, только собираются. Кроме шуток, вам нравится эта песня?

      – Угу.

      Я открыла холодильник. Цыпленок под соусом карри или мясная запеканка с картофелем? Цыпленок на неделю просроченный, запеканка будет просрочена завтра. Я попыталась вилкой отколупать целлофановую упаковку. Цыпленок примерз накрепко.

      – Вы их когда-нибудь слышали вживую?

      – Нет, но это значится в списке моих первоочередных дел.

      – И что еще в списке?

      – Пообедать.

      – Высокая цель, уважаю. Скажете, как вас на самом деле зовут?

      – Не-а. А вы?

      – Дон.

      – Дон… а дальше?

      – Локвуд.

      Сердце у меня подпрыгнуло, и по спине побежали мурашки. Мистер Пэн почуял, что что-то не так, и вскочил, готовый защищать меня или сам спрятаться.

      – Эй, вы еще там?

      – Вы сказали – Дон Локвуд? – с трудом выговорила