два….
Кори хотелось биться головой об решетку. Два слова. Два, за полтора часа. Кори выдохнул.
– Сержант Алан Дастин!
– Я. – немедленно отрегировал Алан.
Лоусон чуть не прыгнул от радости.
– Где вы находитесь, сержант?
–В Алеппо, сэр.
– Черт. Нет. Вы находитесь в США. Отектвуд, штат Алабама.
– Повторяю, я нахожусь в США. Отектвуд. Штат Алабама.
– Можешь отдыхать сегодня, сынок. – разрешил Кори.
Лоусон выдохся, будто весь день таскал мешки с картошкой. На часах было почти три дня, а он осмотрел только одного пациента.
– Давай! Поднимай свою черную задницу и дай мне помыть. – раздался воплю Ли из пятой палаты.
Кори немедленно пересек коридор. Ли стоял возле миссис Бригс. Она замешкалась, и он пнул ведро ей под ноги. Женщина поскользнулась и упала.
– Что ты только что сказал?
– А ты глухой?
– Повтори еще раз, как ты обратился к больной Бригс.
– Не нравится, сам мой! —Ли бросил швабру под ноги Кори и ушел.
– Миссис Бригс, разрешите вам помочь.
Женщина не испугалась в этот раз. Она отмахнулась и поднялась с пола сама, отряхивая пижамные штаны.
– Мейсон всегда называет вас так?
– Черной задницей? Бывает и хуже.
Кори опустил глаза. Он не знал, что делать в такой ситуации. В Нью-йорке, за подобное поведение можно было вмиг вылететь с работы и даже получить арест и штраф. Кори заметил на плече Латаши несколько неглубоких ссадин. Спрашивать он не стал. Латаша и так сделала огромный шаг. Не закричала и не испугалась его.
– Знаете, что мы с вами сделаем с Мейсоном?
– Убьем его. – воодушевленно сказала Латаша.
Кори бы с ней согласился. Но доктор Лоусон достал из папки чистый белый лист.
– Мы напишем на него жалобу. Оскорбление личности, расизм.
– Они не поверят мне.
– Я вам верю. Я все слышал и видел своими глазами. Я вам верю, Латаша. – Кори протянул листок с ручкой и Бригс осторожно забрала их.
Помогать Кори не стал. А то еще подумает, что доктор считает ее неграмотной.
Палата Моргана Смита была пуста.
– А где Смит? – спросил Кори в пустоту. Кто-нибудь да ответит.
– Сдох! – недовольно ответил Мейсон и Кори решил подойти к сестре Эдисон.
– Морган в палате интенсивной терапии.
– Переведите его обратно в отделение.
– Доктор Фарелл ничего не говорил мне об этом.
– Мы с доктором Фареллом распределили обязанности. Он занят корпусом Б. А я работаю здесь. – строго сказал доктор Лоусон. – Заберите больного и историю, когда будете свободны сестра. – добавил Кори.
– Я пошлю санитара с охраной.
– Спасибо, сестра.
– Только нужно забрать его вещи со склада. Я не могу оставить отделение, а Мейсон сегодня не в духе. Заберете его вещи.
«Еще бы я чужие трусы догонял по больнице!» – чуть не сказал Кори, но тут же осекся.
– Договорились, сестра.
Половина третьего.