Расскажи, как вы с сэром Ричардом познакомились? – спросил Вагрус, занимая место за столом и наблюдая, как Шейд заваривает чай, как выверенно и ловко, с полным знанием дела, двигаются его тонкие пальцы.
– А мы не знакомы, – Шейд скосил на него лукавый взгляд и хитро улыбнулся. – Но тебе не помешает. Сэр Ричард не прогонит.
– Зачем это мне?
– Он ищет достаточно прилежного ученика, а тебе не помешает протекция. Или так и хочешь всю жизнь провести в трущобах, питаясь тем, что удалось стянуть?
– Я никогда не был нахлебником и обузой. Может, и не вполне честно, зато я добываю всё, что мне нужно, сам, – глухо сказал Вагрус, расценив предложение Шейда как лёгкое, но всё же оскорбление.
– Ну, что ты! – рассмеялся Шейд. – Я же чётко сказал – ты будешь учеником. Пройдёшь всё, что полагается знать начинающему алхимику – и твоё содержание окупится втройне. Спрос высокий, к твоему сведению, толковых мастеров не хватает.
– А откуда ты взял, что я буду толковым? – удивился Вагрус.
– Вижу. Наблюдаю за тобой и подмечаю мелочи. Ты в себе не уверен, но это поправимо. А мне… Честно признаться, будет спокойнее, если кто-то надёжный будет рядом с сэром Ричардом.
Вагрус нервно усмехнулся. Это он-то, вор и пройдоха, каких поискать, залезающий в чужие карманы как в собственные и ничуть не стесняющийся этого – надёжный? Забавная шутка. Вот только Шейд был настолько серьёзен, собран и деловит, несмотря на улыбку и блестящие глаза, что становилось совершенно очевидно – он действительно так думал. Конечно, Вагрус не сказал бы, что это вовсе ему не льстило, но растерянность перекрывала удовольствие.
– А почему не ты сам? – всё же рискнул полюбопытствовать Вагрус.
– Потому что мне запрещено. Для той задачи, которую я выполняю во благо сэра Ричарда, мне нужно оставаться инкогнито.
Чай был крепкий, пах мятой и чабрецом. Вагрус держал кружку обеими руками и отпивал маленькими глоточками. Он очень давно не погружался в состояние, когда можно никуда не спешить.
– А ты всегда делаешь то, что тебе велят? – лукаво осведомился Вагрус, улыбаясь уголками губ.
Шейд, однако, не подхватил его настроение.
– Это вопрос моего выживания. Видишь ли, я крайне зависим от того, думает ли Его Величество, что я более полезен живым, чем мёртвым, или у него есть в планах устранить аномалию. Пойти мне больше некуда. Король спас меня, и я никогда не выплачу ему этот долг.
Шейд не выглядел расстроенным, скорее всего, он давно смирился со своей у частью. На его лице застыло выражение какого-то мрачного удовлетворения. Он, кажется, находил даже некий азарт в том, чтобы выбираться из ситуаций с билетом в один конец, вопреки всему, даже если у него нет своего дома, и его никто не ждёт. Он не искал высших целей, не терзался отсутствием родных и семьи, просто шёл вперёд, напролом, пока впереди угадывался хоть какой-то путь. В этом у них с Вагрусом было много общего. Они не желали умирать по привычке к жизни и из чистого упрямства, как хочешь выиграть игру,