из которого достал, подойдя ко входу церкви, стеганую подстилку и, положив ее на брусчатку, уселся на нее по-турецки, положив перед собой свой головной убор для сбора податей.
Сомнений не было – это был Каспер. Сделав еще круг, не приближаясь к нему, зашел внутрь церкви и пробыл там с пол часа. Когда вышел, бедняга все еще сидел на подстилке, немного раскачиваясь из стороны в сторону и что-то бормоча себе под нос. Проходя мимо бросил ему в шляпу пару пфеннигов, но он даже не изменился в лице, а все также продолжал сидеть с отреченным лицом и бормотать. Теперь оставалось только понять, где он живет, а также где ест и пьет. Сегодня решил не рисковать, отложил на неделю.
***
Через неделю пришел к церкви раньше, обошел ее, зашел внутрь и за пять минут вышел из нее, направившись к той улице, со стороны которой неделю назад вышел «обреченный». Не пройдя и пяти Landmeile (около 40 метров), увидел впереди себя знакомый силуэт, вынырнувший из неприметного переулка. Не подавая виду, прошел мимо Каспера. На пересечении улицы и переулка очень удачно оказался Gaststatte. Зайдя туда, заказал flussiges Brot («жидкого хлеба» – пива), сел у окна и стал ждать появления Каспера…
Просидел не менее полутора часов пока не увидел «обреченного», медленно идущего от церкви. К моему удивлению, он сразу зашел в это же заведение.
Хозяин, недовольно поморщившись, окликнул его:
– Не смей садиться к столу, бродяга! Вон лавка у входа, там и располагайся.
Каспер порылся в карманах сюртука и достал оттуда несколько монет и протянул их хозяину:
– Налей на все!
Его голос был до безобразия противен! Скрипуч, как у старика, и, к тому же, он немного заикался и не выговаривал букву «л», так что с первого раза показалась, что он сказал «наей на все». Подумал: кому «Ей»? Оглянулся. Так как никого не было в гаштете кроме меня и хозяина, понял, что он имел ввиду «налей».
– Сколько тут у тебя? – спросил недовольный хозяин, взяв деньги. – Да тут нет и на четверть Nosel (около 250 миллилитров).
– Добавь ему от меня столько же, – сказал хозяину, – и пусть сядет за мой стол.
– Как будет угодно, – ответил хозяин и подтолкнув Каспера, пошел наливать ему пиво.
«Обреченный» (а вид у него был именно такой) сел напротив. Когда принесли пиво он жадными глотками выпил его до дна, поставил кружку на стол в впервые взглянул перед собой.
Он был словно во сне. Смотрел насквозь. Было немного жутко глядеть на человека, которого через некоторое время предстояло убить. Зная о нем уже достаточно много (из местных газет и слухов), решил проверить кое-что и прочел ему венгерскую (говорили, что он родом из Венгрии) пословицу:
«Az egyik sor nem sor.
Ket sor – fel ital.
Negy sor – egy sor.
De egy sor nem sor!»
(«Одно пиво – не пиво.
Два пива – полпива.
Четыре пива – одно пиво.
Но одно пиво – не пиво!»)
И закончил фразой на венгерском:
– Egyetdrtek,