очень далеко, – бодро заметила Ариэлла.
– Точно, – кивнул Терваль. – Будь это озеро где-нибудь в лесочке, можно было бы переплыть. – Клирик посмотрел на Веспера. – Ты плавать умеешь?
– Какая разница, – набычился дварф. – Мы не полезем в воду. Ты сам говорил, в озере водятся монстры.
– Я сказал, что в нем могут водиться монстры, – уточнил Терваль.
– С меня и этого довольно.
– Ну, тогда давайте искать переправу.
– Где? – спросил Лигон. – Там? – указал эльф в одну сторону. – Или там? – указал он в другую.
– Там, – махнула влево Ариэлла.
– Почему именно там? – поинтересовался Терваль.
– Потому что я маг и я так сказала, – ответила рыжеволосая и, не дожидаясь ответа, зашагала в указанном направлении.
– Мне начинает нравиться эта девица, – глядя Ариэлле вслед, произнес негромко Веспер. – Решительности ей не занимать.
– Я соглашусь с тобой, если она найдет переправу, – усмехнулся Терваль.
– А ты сомневаешься?
– Не хочу загадывать наперед…
Отчаянный крик разорвал тишину подземелья, отразился от сводов и эхом разлетелся в темноте.
Глава 6
– Кто это?..
– Где?..
– Тихо! – Ариэлла властно вскинула руку. – Это какой-то зверь?
– Похоже, что человек… Хотя… – Терваль в сомнении провел рукой по подбородку. – Кто его знает…
– Все одно, лучше поостеречься, – заметил рассудительный Веспер.
Едва он это сказал, как из темноты вновь вырвался крик.
Это был крик отчаяния и боли. И теперь уже не могло быть сомнений в том, что кричал человек.
– Откуда здесь люди? – в недоумении посмотрел на спутников Лигон.
– Иногда в заброшенных шахтах прячутся разбойники, – сказал Терваль. – Или преступники, скрывающиеся от суда.
– Вряд ли они стали бы забираться так глубоко под землю, – с сомнением покачала головой Ариэлла.
– А что, если это призраки? – зловещим полушепотом произнес Веспер.
– Не говори ерунду, – недовольно глянула на него Ариэлла.
– Почему? – поднял брови дварф. – Под землей полно призраков!
– Призраки не орут, а стонут.
– Ну, это смотря какой призрак…
Снова крик.
Почти сразу, будто в ответ ему – другой.
На этот раз Тервалю показалось, что он различает слова незнакомого языка.
– Это люди, – уверенно заявил клирик. – И им нужна помощь.
– Нам тоже нужна помощь, – попытался вразумить его Веспер. – Мы не можем перебраться на другой берег, но при этом не орем на все подземелье.
– В какой стороне кричали?
– Там. – Веспер махнул рукой в сторону от озера.
– Точно? Тебя не обмануло эхо?
– Я – дварф! – Веспер гордо стукнул себя кулаком в грудь. – Тебе это о чем-нибудь говорит?
– Ладно, – кивнул Терваль. – Ариэлла, дай мне жезл.
– Что ты задумал?
– Схожу гляну, что там. А вы ждите меня