atardecer at dusk
el atasco NOUN
traffic jam
atención
atención can be a noun or an exclamation.
A FEM NOUN
Hay que poner más atención. You should pay more attention. Escucha con atención. Listen carefully. El director del colegio le llamó la atención. The headmaster gave him a talking-to. Estás llamando la atención con esa ropa. You’re attracting attention to yourself in those clothes.
B EXCLAMATION
¡Atención, por favor! May I have your attention please? ‘¡Atención!’ ‘Danger!’
el atentado NOUN
attack un atentado terrorista a terrorist attack
atento (FEM atenta) ADJECTIVE
thoughtful Es un chico muy atento. He’s a very thoughtful boy. Estaban atentos a las explicaciones del profesor. They were paying attention to the teacher’s explanations.
el aterrizaje NOUN
landing un aterrizaje forzoso an emergency landing
aterrizar VERB
to land
atiendo VERB ▷see atender Ahora mismo la atiendo. I will be with you right away.
la atracción (PL las atracciones) NOUN
attraction una atracción turística a tourist attraction sentir atracción por algo to be attracted to something Sentía atracción por él. I was attracted to him.
atractivo (FEM atractiva) ADJECTIVE
attractive un hombre muy atractivo a very attractive man
atrapar VERB
to catch Mi gato atrapa pájaros. My cat catches birds.
atrás ADVERB
1 Los niños viajan siempre atrás. The children always travel in the back. la parte de atrás the back el asiento de atrás the back seat
2 Mirar hacia atrás. To look back. Está más atrás. It’s further back. ir para atrás to go backwards
3 El coche de atrás va a adelantarnos. The car behind is going to overtake us. Yo me quedé atrás porque iba muy cansado. I stayed behind because I was very tired.
atrasado (FEM atrasada) ADJECTIVE
1 backward Es un país muy atrasado. It’s a very backward country.
2 behind Va bastante atrasado en la escuela. He’s rather behind at school. Tengo mucho trabajo atrasado. I’m very behind with my work.
3 El reloj está atrasado. The clock’s slow.
atravesar VERB
to cross Atravesamos el río. We crossed the river.
atreverse VERB
to dare No me atreví a decírselo. I didn’t dare tell him. No me atrevo. I daren’t.
atropellar VERB
to run over Un coche atropelló al perro. The dog was run over by a car.
el aula FEM NOUN
classroom
el aumento NOUN
increase Ha habido un aumento de los precios. There’s been an increase in prices.
aun ADVERB
even Aun sentado me duele la pierna. Even when I’m sitting down, my leg hurts.
aun así even so
aún ADVERB
1 still Aún me queda un poco para terminar. I’ve still got a little bit left to finish. ¿Aún te duele? Is it still hurting?
2 yet Aún no ha llegado mi madre. My mum hasn’t arrived yet. Y aún no me has devuelto el libro. You still haven’t given me the book back.
3 even La película es aún más aburrida de lo que creía. The film’s even more boring than I thought it would be.
aunque CONJUNCTION
1 although Me gusta el francés, aunque prefiero el alemán. I like French, although I prefer German. Estoy pensando en ir, aunque no sé cuándo. I’m thinking of going, though I don’t know when. Seguí andando, aunque me dolía mucho la pierna. I went on walking, even though my leg was hurting a lot. No te lo daré, aunque protestes. You can complain all you like but you’re not getting it.
2 even if Pienso irme, aunque tenga que salir por la ventana. I shall leave, even if I have to climb out of the window.
ausente (FEM ausente) ADJECTIVE
absent
auténtico (FEM auténtica) ADJECTIVE
1 real Es un auténtico campeón. He’s a real champion.
2 genuine El cuadro era auténtico. The painting was genuine.
el autobús (PL los autobuses) NOUN
bus
en autobús by bus
automático (FEM automática) ADJECTIVE
automatic
la autopista NOUN
motorway autopista de peaje toll motorway
el autor la autora NOUN
author
la autoridad NOUN
authority
autorizar VERB
to authorize No le han autorizado la entrada al país. His entry into the country hasn’t been authorized.
auxilio