Луиза Мэй Олкотт

Сестры Марч (сборник)


Скачать книгу

запасы светскости, не произнесла:

      – Мне кажется, я уже имела удовольствие встречать вас раньше. Вы живете недалеко от нас, верно?

      – В соседнем доме, – ответил он и, подняв голову, рассмеялся, настолько позабавила его церемонная речь Джо.

      И это после того, как они запросто болтали с Джо о крокете, когда он разыскал их кошку!

      Смех его мигом избавил Джо от смущения. Она тоже засмеялась и в свойственной ей грубоватой, но искренней манере сказала:

      – А ваш рождественский подарок пришелся нам очень кстати.

      – Это дедушка прислал.

      – Но придумали-то все вы, верно?

      – Мисс Марч, а как поживает ваша кошка? Какое славное создание, – ответил юный Лоренс. Все это он произнес с совершенно серьезным видом, но по тому, как блестели его глаза, легко было догадаться, что он изо всех сил удерживался от смеха.

      – С кошкой все обстоит прекрасно, благодарю вас, мистер Лоренс. Только не надо называть меня мисс Марч. Просто Джо, – взмолилась наша юная леди.

      – В таком случае и я не мистер Лоренс, а просто Лори.

      – Лори Лоренс? Какое странное сочетание…

      – Вообще-то меня зовут Теодор. Но мне это имя не нравится. Понимаете, все ребята тут же начинали звать меня просто Дора. Получается как-то по-женски. Вот я и стал называть себя Лори.

      – Мне тоже мое имя не нравится. Джозефина! Звучит слишком сентиментально. Вот если бы все называли меня Джо! Но как вы добились, что мальчишки перестали звать вас Дорой?

      – Я их побил.

      – Нет, мне это не подходит, – грустно вздохнула Джо. – Не могу же я побить свою тетушку! Увы, тут ничего не поделаешь!

      – А почему вы не любите танцевать, мисс Джо? – спросил Лори, с явным удовольствием выговорив ее имя.

      – Я люблю танцевать, – возразила Джо, – но только когда много места и танцы веселые. А в такой тесноте, как здесь, я непременно что-нибудь сворочу, или наступлю кому-нибудь на ногу, или сделаю еще что-то ужасное. Вот я и стараюсь держаться в стороне. Пусть себе Мег веселится. А вы любите танцевать?

      – Иногда. Видите ли, я несколько лет прожил за границей. Я здесь недавно и еще не очень хорошо разбираюсь, что тут принято, а что – нет.

      – За границей! – воскликнула Джо. – Я так люблю слушать о путешествиях! Расскажите мне, пожалуйста.

      Поначалу Лори растерялся: он не знал, с чего начать. Но Джо закидала его вопросами, и, отвечая ей, Лори принялся вспоминать, как учился в Вевейской школе, где мальчики круглый год ходят без головных уборов. У школьников там целый флот на озере! А во время каникул они вместе с учителями отправляются в увлекательнейшие походы по Швейцарии.

      – Как я хотела бы туда попасть! – в восторге воскликнула Джо. – А в Париже вы были?

      – Мы жили там прошлой зимой.

      – И по-французски говорите?

      – В Вевейе нам не разрешалось говорить ни на каком другом языке, кроме французского.

      – Ну скажите что-нибудь! Читать по-французски я умею, но не знаю, как правильно произносить.

      – Quel