же продаем журналы, в которых такого полно. – Я показал на полки, где рядом с журналами об автомобилях, лодках, охоте и рыбалке, детективными романами и парой глянцевых изданий, на которых директор по продажам особо настаивал, была выставлена и «Популярная наука».
Но Юлия не позволила мне отказаться от лавров героя:
– А по-моему, тридцатник – это немного. Уж всяко лучше, чем двадцатилетние сопляки. Думают, что если на права сдали, значит они взрослые.
– Юлия, мне давно не тридцать.
– Да ладно? А брату твоему сколько?
– Тридцать пять.
– Он вчера у нас заправлялся, – сообщила она.
– Так не твоя же смена была.
– А мы с подружками как раз в Кнертен ездили. Это он сам сказал, что твой брат. И знаешь, что мои подружки сказали? Что твой брат – ЯБВ.
Я промолчал.
– Но знаешь что? Мне кажется, что это ты ЯБВ.
Я смерил ее строгим взглядом, но она лишь ухмыльнулась, после чего едва заметно выпрямилась и расправила свои широкие плечи.
– ЯБВ означает…
– Спасибо, я знаю, что это означает, Юлия. Там доставка приехала – встретишь?
На заправку въехал грузовик с товарами. Минералка и сладости. Юлия наградила меня хорошо отрепетированным взглядом, в котором читалось «ох-я-сейчас-умру-со-скуки», и надула из жвачки пузырь, а когда он лопнул, тряхнула головой и вышла.
3
– Здесь? – Я недоверчиво оглядел пастбище.
– Здесь, – подтвердил Карл.
Поросшие вереском кочки. Гора с заснеженной вершиной. Вид сногсшибательный, не поспоришь, со всех сторон – синеватые горные вершины, а внизу, в озере, блестит солнце. И тем не менее.
– Сюда придется проложить дорогу, – сказал я, – провести водопровод. Канализацию. Электричество подключить.
– Ага, – рассмеялся Карл.
– И поддерживать порядок. Поддерживать порядок в зданиях, которые ты отстроишь на… на самой вершине этой чертовой горы!
– Это же необычно, верно?
– И красиво, – добавила Шеннон. Она стояла позади, скрестив на груди руки, и дрожала в своем черном пальто. – Это будет красиво.
Я вернулся домой пораньше и прямо с порога выругал Карла за плакаты.
– Ты почему мне ни слова не сказал? – спросил я. – Ты хоть представляешь, сколько народа меня сегодня вопросами замучило?
– И сколько же? А настроены люди хорошо? – Судя по тому, с каким интересом Карл спрашивал, плевать он хотел на мои чувства – подумаешь, отодвинул в сторону собственного брата!
– Да ты охренел, что ли? – возмутился я. – Ты почему мне не сказал, что за этим и вернулся?
Карл приобнял меня за плечи и улыбнулся своей дьявольски обаятельной улыбкой:
– Потому что не хотел, чтобы ты узнал только половину всей истории, Рой. Не хотел, чтобы ты ходил тут и придумывал всякие отмазки. Ты же вечно сомневаешься во всем, да ты и сам это понимаешь. Поэтому сейчас мы сядем ужинать, и ты все узнаешь. Идет?
И