Томас Пинчон

Винляндия


Скачать книгу

где уже потеряли все брони, Джек Лорд, как это обещали в буклете, не появится для совместной фотосъемки. Едва ли не полностью непредсказуемое расписание «Кахуны» влекло за собой прилеты, чье время терялось в часах собачьей вахты, когда службе аэропортовой безопасности не терпится играть роли с неприятными подтекстами, третируя одиноких женщин, тряся торчков, оскорбляя престарелых и чужестранных, пялясь, подкалывая, пытаясь что-нибудь раскочегарить. Где же традиционные местные милашки с цветочными леями, по одной на каждую сходящую с трапа шею?

      – Вам что ли? – все вооруженные господа в мундирах разразились пронзительным лаем хохота. – В такой час? Зачем еще?

      А еще бывало небо – нечто, происходившее между аэровокзалами. До Зойда долетали слухи еще с первой встречи в «Космическом ананасе», а затем от сотрудников, вроде Гретхен, поддельной полинезийской официантки в баре, коей он представился в сопровождении ми-бемоль-септаккорда и некоего оригинального материала, гласившего:

      Эй! Давай-ка юбчонку

      Сверну-ка твою из травы,

      «Зиг-Загом», моих нежных

      Рук!

      Зажги, это

      Пламя любви, и

      Все морщинки, разгладятся вдруг!

      Передашь на круг,

      Вставивши в пинцет,

      Дунешь между губ, пусть добрый

      Дым валит в конце, о

      Стоить это чуть, но

      Польза для головы, бери

      И приходи давай в юбчонке из, травы!

      – задолго до последних тактов коего она обычно его хватки избегала, несмелый, давайте начистоту, для начала, светский подход, учитывая туман послебрачной недооценки, в котором он тогда все время рылся наощупь, хотя, вообще-то, не столь безнадежно оскорбительный, чтобы Гретхен не присуждала ему очки за старания. Какое-то время спустя они добились киля достаточно ровного, чтобы она ему начала поверять услышанное, а еще немного погодя – и лично увиденное. Летательный аппарат, что подтягивался к борту и, выровняв курс и скорость ровно до оных у реактивного лайнера, зависал там, в пятидесяти футах, безоконный, почти невидимый, иногда часами.

      – НЛО?

      – Не… – она помялась, юбчонка из травы, на самом деле полиэстеровая, ритмично шелестя, – то, что мы б назвали НЛО…

      – А кто?

      – Просто они выглядели слишком знакомыми… с земли, верняк, а не с… оттуда или как-то.

      – Ты когда-нить видела, кто на них летает?

      Глаза ее заметались во все стороны, куда только могли, и только потом она ответила:

      – Я не чокнутая, спроси Фиону, спроси Ингу, мы все их видали.

      Он сыграл четыре такта «Ты веришь в волшебство?» и прищурился ей, глаза преимущественно не отлипали от синтетической юбки.

      – А я их увижу, Гретхен?

      – Надейся, что нет, – но, как ей выпало вскоре добавить, надеялся он, должно быть, не слишком прилежно, потому как на обратном же рейсе из «ЛАКСа», где-то в 37 000 футах над серединой океана, праздничный