старик повернулся назад к ней и приподнял бровь.
– Не глухая. И пух из пупка тут ни при чём, – со смутным разочарованием в голове сообщил он невидимому компаньону. – К счастью для тебя, разумеется! – добавил он уже для Маррилл.
Она растерянно на него уставилась.
– В общем, как ты, наверное, уже поняла, мы немного заплутали. Не могла бы ты нам подсказать, в какое русло Реки мы забрели?
Она понятия не имела, о чём он говорил. Они находились в пустыне, никаких рек и прочих водоёмов здесь не было и в помине. Если не считать этого озера, но она его упоминать не стала, потому что… ну потому, что его не должно было здесь быть.
Вот только оно было, и она стояла в нём. Мелкие волны плескали о лодыжки, и, наклонив голову под определённым углом, она могла различить под поверхностью воды разметку парковки.
Маррилл моргнула, пытаясь припомнить вопрос.
– Какое русло чего?
– Она не знает, где мы, – крикнул старик себе за плечо.
– Я и не надеялся, – отозвался другой голос.
Маррилл открыла рот. Её переполняли вопросы, но она никак не могла решить, какой задать первым. Прежде чем она успела издать хоть звук, старик скрылся из виду.
Она тряхнула головой.
– Полагаю, ты тоже не понимаешь, что происходит? – спросила она Карнелиуса.
Тот сердито покосился на неё одним глазом. Его шерсть всё ещё стояла дыбом, и он не переставал утробно рычать.
Маррилл не имела ни малейшего представления, с какой стороны подойди к сложившейся ситуации. Ей вспомнились мамины слова о нырянии с головой, пусть даже поначалу это может пугать. Маррилл глубоко вздохнула, собралась и побрела к кораблю. Запрокинув голову, она крикнула:
– Мистер!.. – Помедлив, она попробовала ещё раз: – Мистер сэр?
Старик опять высунулся.
– Ты всё ещё здесь? – спросил он и нахмурился. – Точнее, мы всё ещё здесь. Хм-м. Неожиданно.
Он побарабанил пальцами по перилам.
– Ловко у вас получилось, – осмелилась она. – Раз – и корабль появился будто из ниоткуда. Вы что, фокусники или ещё кто?
– Волшебник, вообще-то, – сказал старик. – Но вопрос хороший. Моя очередь: тебе случайно не доводилось подмечать приметный кусочек карты?
Маррилл предположить не могла, о чём он.
– Э-эм?..
– Скажи, что это старый кусок бумаги! – крикнул некто невидимый.
На лице старика мелькнуло раздражение, затем он опять повернулся к ней.
– Может, кусок пергамента? Где-нибудь в этих краях? Видела что-нибудь похожее?
Маррилл почесала носком левой кроссовки правую лодыжку, где вода щекотала кожу.
– Я… – Её мозг застопорился на первой части их диалога. – Погодите, вы сказали, что вы волшебник?
Его смех звучал, как если бы был по вкусу как облако, лёгкий, перистый и немного влажный. Что было странно, потому что раньше Маррилл никогда не задумывалась, каковы облака на вкус. Она была вынуждена признать, что ощущение было волшебное, и у неё мурашки побежали по коже.
– О