Эдгар Аллан По

Edgar Allan Poe: Complete Tales and Poems


Скачать книгу

a very minute description of the gem, and of its settings, and declaring that, upon its restoration to No. so and so, in such and such Avenue, the reward will be paid instanter, without a single question being asked. During the lady’s absence from home, a day or two afterwards, a ring is heard at the door of No. so and so, in such and such Avenue; a servant appears; the lady of the house is asked for and is declared to be out, at which astounding information, the visitor expresses the most poignant regret. His business is of importance and concerns the lady herself. In fact, he had the good fortune to find her diamond ring. But, perhaps it would be as well that he should call again. “By no means!” says the servant; and “By no means!” says the lady’s sister and the lady’s sister-in-law, who are summoned forthwith. The ring is clamorously identified, the reward is paid, and the finder nearly thrust out of doors. The lady returns, and expresses some little dissatisfaction with her sister and sister-in-law, because they happen to have paid forty or fifty dollars for a fac-simile of her diamond ring—a fac-simile made out of real pinchbeck and unquestionable paste.

      But as there is really no end to diddling, so there would be none to this essay, were I even to hint at half the variations, or inflections, of which this science is susceptible. I must bring this paper, perforce, to a conclusion, and this I cannot do better than by a summary notice of a very decent, but rather elaborate diddle, of which our own city was made the theatre, not very long ago, and which was subsequently repeated with success, in other still more verdant localities of the Union. A middle-aged gentleman arrives in town from parts unknown. He is remarkably precise, cautious, staid, and deliberate in his demeanor. His dress is scrupulously neat, but plain, unostentatious. He wears a white cravat, ·878· an ample waistcoat, made with an eye to comfort alone; thick-soled cosy-looking shoes, and pantaloons without straps. He has the whole air, in fact, of your well-to-do, sober-sided, exact, and respectable “man of business,” par excellence—one of the stern and outwardly hard, internally soft, sort of people that we see in the crack high comedies—fellows whose words are so many bonds, and who are noted for giving away guineas, in charity, with the one hand, while, in the way of mere bargain, they exact the uttermost fraction of a farthing, with the other.

      He makes much ado before he can get suited with a boarding house. He dislikes children. He has been accustomed to quiet. His habits are methodical—and then he would prefer getting into a private and respectable small family, piously inclined. Terms, however, are no object—only he must insist upon settling his bill on the first of every month, (it is now the second) and begs his landlady, when he finally obtains one to his mind, not on any account, to forget his instructions upon this point—but to send in a bill, and receipt, precisely at ten o’clock, on the first day of every month, and under no circumstances to put it off to the second.

      These arrangements made, our man of business rents an office in a reputable rather than in a fashionable quarter of the town. There is nothing he more despises than pretence. “Where there is much show,” he says, “there is seldom anything very solid behind”—an observation which so profoundly impresses his landlady’s fancy, that she makes a pencil memorandum of it forthwith, in her great family Bible, on the broad margin of the Proverbs of Solomon.

      The next step is to advertise, after some such fashion as this, in the principal business sixpennies of this city—the pennies are eschewed as not “respectable”—and as demanding payment for all advertisements in advance. Our man of business holds it as a point of his faith that work should never be paid for until done.

      Wanted.—The advertisers, being about to commence extensive business operations in this city, will require the services of ·879· three or four intelligent and competent clerks, to whom a liberal salary will be paid. The very best recommendations, not so much for capacity, as for integrity, will be expected. Indeed, as the duties to be performed, involve high responsibilities, and large amounts of money must necessarily pass through the hands of those engaged, it is deemed advisable to demand a deposit of fifty dollars from each clerk employed. No person need apply, therefore, who is not prepared to leave this sum in the possession of the advertisers, and who cannot furnish the most satisfactory testimonials of morality. Young gentlemen piously inclined will be preferred. Application should be made between the hours of ten and eleven, A.M., and four and five, P.M., of Messrs.

      Boggs, Hogs, Logs, Frogs, & Co. No. 110 Dog Street.

      By the thirty-first day of the month, this advertisement has brought to the office of Messrs. Boggs, Hogs, Logs, Frogs and Company, some fifteen or twenty young gentlemen piously inclined. But our man of business is in no hurry to conclude a contract with any—no man of business is ever precipitate—and it is not until the most rigid catechism in respect to the piety of each young gentleman’s inclination, that his services are engaged and his fifty dollars receipted for, just by way of proper precaution, on the part of the respectable firm of Boggs, Hogs, Logs, Frogs, and Company. On the morning of the first day of the next month, the landlady does not present her bill according to promise—a piece of neglect for which the comfortable head of the house endings [C: ending] in ogs, would no doubt have chided her severely, could he have been prevailed upon to remain in town a day or two for that purpose.

      As it is, the constables have had a sad time of it, running ·880· hither and thither, and all they can do is to declare the man of business most emphatically, a “hen knee high”—by which some persons imagine them to imply that, in fact, he is n. e. i.—by which again the very classical phrase non est inventus, is supposed to be understood. In the meantime the young gentlemen, one and all, are somewhat less piously inclined than before, while the landlady purchases a shilling’s worth of the best Indian rubber, and very carefully obliterates the pencil memorandum that some fool has made in her great family Bible, on the broad margin of the Proverbs of Solomon.

      [1st pub.: Philadelphia Saturday Courier, Oct 14, 1843, as “Raising the Wind; or, Diddling Considered as One of the Exact Sciences;” copy-text: Broadway Journal, Sep 13, 1845]

      

      Many years ago, it was the fashion to ridicule the idea of “love at first sight;” but those who think, not less than those who feel deeply, have always advocated its existence. Modern discoveries, indeed, in what may be termed ethical magnetism or ·887· magnetœsthetics, render it probable that the most natural, and, consequently, the truest and most intense of the human affections, are those which arise in the heart as if by electric sympathy—in a word, that the brightest and most enduring of the psychal fetters are those which are riveted by a glance. The confession I am about to make, will add another to the already almost innumerable instances of the truth of the position.

      My story requires that I should be somewhat minute. I am still a very young man—not yet twenty-two years of age. My name, at present, is a very usual and rather plebeian one—Simpson. I say “at present;” for it is only lately that I have been so called—having legislatively adopted this surname within the last year, in order to receive a large inheritance left me by a distant male relative, Adolphus Simpson, Esq. The bequest was conditioned upon my taking the name of the testator;—the family, not the Christian name; my Christian name is Napoleon Buonaparte—or, more properly, these are my first and middle appellations.

      I assumed the name, Simpson, with some reluctance, as in my true patronym, Froissart, I felt a very pardonable pride—believing that I could trace a descent from the immortal author of the “Chronicles.” While on the subject of names, by the by, I may mention a singular coincidence of sound attending the names of some of my immediate predecessors. My father was a Monsieur Froissart, of Paris. His wife—my mother, whom he married at fifteen—was a Mademoiselle Croissart, eldest daughter of Croissart the banker; whose wife, again, being only sixteen when married, was the eldest daughter of one Victor Voissart. Monsieur Voissart, very singularly, had married a lady of similar name—a ·888· Mademoiselle Moissart. She, too, was quite a child when married; and her mother, also, Madame Moissart, was only fourteen when led to the altar. These early marriages