Эдгар Аллан По

Edgar Allan Poe: Complete Tales and Poems


Скачать книгу

by the younger lady who had occupied a portion of her box.

      “Her companion also wears remarkably well,” said the one of my trio who had spoken first.

      “Astonishingly,” said the second; “still quite a brilliant air; but art will do wonders. Upon my word, she looks better than she did at Paris five years ago. A beautiful woman still;—don’t you think so, Froissart?—Simpson, I mean.”

      ·898· “Still!” said I, “and why shouldn’t she be? But compared with her friend she is as a rushlight to the evening star—a glowworm to Antares.”

      “Ha! ha! ha!—why, Simpson, you have an astonishing tact at making discoveries—original ones, I mean.” And here we separated, while one of the trio began humming a gay vaudeville, of which I caught only the lines—

      Ninon, Ninon, Ninon à bas—

      A bas Ninon De L’Enclos!

      During this little scene, however, one thing had served greatly to console me, although it fed the passion by which I was consumed. As the carriage of Madame Lalande rolled by our group, I had observed that she recognised me; and more than this, she had blessed me, by the most seraphic of all imaginable smiles, with no equivocal mark of the recognition.

      As for an introduction, I was obliged to abandon all hope of it, until such time as Talbot should think proper to return from the country. In the meantime I perseveringly frequented every reputable place of public amusement; and, at length, at the theatre, where I first saw her, I had the supreme bliss of meeting her, and of exchanging glances with her once again. This did not occur, however, until the lapse of a fortnight. Every day, in the interim, I had inquired for Talbot at his hotel, and every day had been thrown into a spasm of wrath by the everlasting “Not come home yet” of his footman.

      Upon the evening in question, therefore, I was in a condition little short of madness. Madame Lalande, I had been told, was a Parisian—had lately arrived from Paris—might she not suddenly return?—return before Talbot came back—and might she not be thus lost to me forever? The thought was too terrible to bear. Since my future happiness was at issue, I resolved to act ·899· with a manly decision. In a word, upon the breaking up of the play, I traced the lady to her residence, noted the address, and the next morning sent her a full and elaborate letter, in which I poured out my whole heart.

      I spoke boldly, freely—in a word, I spoke with passion. I concealed nothing—nothing even of my weakness. I alluded to the romantic circumstances of our first meeting—even to the glances which had passed between us. I went so far as to say that I felt assured of her love; while I offered this assurance, and my own intensity of devotion, as two excuses for my otherwise unpardonable conduct. As a third, I spoke of my fear that she might quit the city before I could have the opportunity of a formal introduction. I concluded the most wildly enthusiastic epistle ever penned, with a frank declaration of my worldly circumstances—of my affluence—and with an offer of my heart and of my hand.

      In an agony of expectation I awaited the reply. After what seemed the lapse of century it came.

      Yes, actually came. Romantic as all this may appear, I really received a letter from Madame Lalande—the beautiful, the wealthy, the idolised Madame Lalande.—Her eyes—her magnificent eyes—had not belied her noble heart. Like a true Frenchwoman, as she was, she had obeyed the frank dictates of her reason—the generous impulses of her nature—despising the conventional pruderies of the world. She had not scorned my proposals. She had not sheltered herself in silence. She had not returned my letter unopened. She had even sent me, in reply, one penned by her own exquisite fingers. It ran thus:

      Monsieur Simpson vill pardonne me for not compose de butefulle tong of his contrée so vell as might. It is only de late dat I am arrive, and not yet ave de opportunité for to—l’étudier.

      ·900· Vid dis apologie for the manière, I vill now say dat, hélas!—Monsieur Simpson ave guess but de too true. Need I say de more? Hélas! am I not ready speak de too moshe?

      Eugenie Lalande.

      This noble-spirited note I kissed a million times, and committed, no doubt, on its account, a thousand other extravagances that have now escaped my memory. Still Talbot would not return. Alas! could he have formed even the vaguest idea of the suffering his absence occasioned his friend, would not his sympathising nature have flown immediately to my relief? Still, however, he came not. I wrote. He replied. He was detained by urgent business—but would shortly return. He begged me not to be impatient—to moderate my transports—to read soothing books—to drink nothing stronger than Hock—and to bring the consolations of philosophy to my aid. The fool! if he could not come himself, why, in the name of everything rational, could he not have enclosed me a letter of presentation? I wrote again, entreating him to forward one forthwith. My letter was returned by that footman, with the following endorsement in pencil. The scoundrel had joined his master in the country:

      Left S——— yesterday, for parts unknown—did not say where—or when be back—so thought best to return letter, knowing your handwriting, and as how you is always, more or less, in a hurry.

      Yours, sincerely, Stubbs.

      After this, it is needless to say, that I devoted to the infernal deities both master and valet;—but there was little use in anger, and no consolation at all in complaint.

      But I had yet a resource left, in my constitutional audacity. Hitherto it had served me well, and I now resolved to make it ·901· avail me to the end. Besides, after the correspondence which had passed between us, what act of mere informality could I commit, within bounds, that ought to be regarded as indecorous by Madame Lalande? Since the affair of the letter, I had been in the habit of watching her house, and thus discovered that, about twilight, it was her custom to promenade, attended only by a negro in livery, in a public square overlooked by her windows. Here, amid the luxuriant and shadowing groves, in the gray gloom of a sweet midsummer evening, I observed my opportunity and accosted her.

      The better to deceive the servant in attendance, I did this with the assured air of an old and familiar acquaintance. With a presence of mind truly Parisian, she took the cue at once, and, to greet me, held out the most bewitchingly little of hands. The valet at once fell into the rear; and now, with hearts full to overflowing, we discoursed long and unreservedly of our love.

      As Madame Lalande spoke English even less fluently than she wrote it, our conversation was necessarily in French. In this sweet tongue, so adapted to passion, I gave loose to the impetuous enthusiasm of my nature, and with all the eloquence I could command, besought her consent to an immediate marriage.

      At this impatience she smiled. She urged the old story of decorum—that bug-bear which deters so many from bliss until the opportunity for bliss has forever gone by. I had most imprudently made it known among my friends, she observed, that I desired her acquaintance—thus that I did not possess it—thus, again, there was no possibility of concealing the date of our first knowledge of each other. And then she adverted, with a blush, to the extreme recency of this date. To wed immediately would be ·902· improper—would be indecorous—would be outré. All this she said with a charming air of naïveté which enraptured while it grieved and convinced me. She went even so far as to accuse me, laughingly, of rashness—of imprudence. She bade me remember that I really even knew not who she was—what were her prospects, her connections, her standing in society. She begged me, but with a sigh, to reconsider my proposal, and termed my love an infatuation—a will ’o [E: o’] the wisp—a fancy or fantasy of the moment—a baseless and unstable creation rather of the imagination than of the heart. These things she uttered as the shadows of the sweet twilight gathered darkly and more darkly around us—and then, with a gentle pressure of her fairy-like hand, overthrew, in a single sweet instant, all the argumentative fabric she had reared.

      I replied as best I could—as only a true lover can. I spoke at length, and perseveringly of my devotion, of my passion—of her exceeding beauty, and of my own enthusiastic admiration. In conclusion, I dwelt,