Лори Гоуэл

Милитант 3. Сны становятся явью


Скачать книгу

повежливее со своим будущим зятем, Сахарок.

      – А тогда ты перестань строить мне глазки.

      – Я строю тебе глазки?

      – Да. А как это ещё называется?.. И перестань называть меня сахарком.

      – Но мне нравится так тебя называть. – Улыбаясь во все зубы, он добавляет: – Ты такая же сладкая* как сахар.

      Я останавливаюсь и смотрю в его глаза, в тьме которых пляшут огоньки азарта. Как же он доволен, выводя меня из себя… Просто хочется врезать.

      – Я вовсе не сладкая, – тыкнув в его грудь, произношу я. – Ты меня даже не знаешь.

      – Я много чего знаю о тебе, Сахарок. Тут ты ошибаешься.

      Мне абсолютно не нравятся его слова, заставляющие мою внутреннюю паранойю разрастаться до громадных размеров.

      – Подари Саре замок для своих губ, – усмехаюсь я. – Уверена, это будет лучший подарок.

      – Я такое вытворяю этими губами с твоей тётушкой, что тебе даже будет стыдно об этом подумать.

      – Фу, избавь меня от подробностей, – скорчив гримасу отвращения, произношу я.

      Его это веселит ещё сильнее.

      – Ты когда-нибудь целовалась? – вдруг спрашивает он.

      Меня дико раздражает то, как этот засранец переходит все границы и совершенно не думает о том, что говорит. Он совсем неосторожен в своих словах.

      – Какое твоё дело? – резко кидаю я, надеясь поставить конец этому вопросу.

      – Ты так мило краснеешь, когда разговор касается чего-то подобного. – Тейт вновь улыбается, идя рядом со мной. – Спорим, ты девственница?

      Резко останавливаюсь, уставшая от этих дурацких разговоров. Поворачиваюсь лицом к парню.

      – Ну и какое отношение этот вопрос имеет к нашему сегодняшнему делу? – раздражённо бросаю я, напрочь позабыв о своих вечных смущениях. – Ты пригласил меня сюда помочь с подарком для Сары или для того, чтобы расспрашивать меня о моей интимной жизни?

      На кой чёрт ему вообще сдалось меня обо всём этом спрашивать? Неужели ему настолько нечего делать?

      – Ладно-ладно… – Тейт поднимает руки. Затем задумчиво оглядывает магазины вокруг нас. – Что ж, я придумал. Подарю Саре какое-нибудь дорогое платье. Она тащится вроде от платьев.

      – Да ты сама оригинальность, – саркастично выдаю я, усмехнувшись и скрестив руки у груди. – Тогда какого чёрта ты мне весь мозг вынес, утверждая, что подарок должен быть не банальным, когда я предлагала тебе тоже самое?

      – Мне просто уже лень думать, – легко кидает он. – Но на тот момент я был заполнен энтузиазмом.

      Я цокаю.

      – Раз ты согласна, Сахарок, пойдём туда.

      Слежу за направлением его взгляда и вижу магазин «Дольче энд Габбана». Парень без лишних слов ринулся туда, и я в очередной раз была вынуждена бежать за ним.

      Внутри магазин, как раз подстать своему именитому названию, сияет роскошью. Стены чёрные, местами тёмно-бардовые, на них висят фотографии знаменитых моделей, которые глядят на всех посетителей своими высокомерными взглядами. В воздухе сладковатый запах каких-то дорогущих духов. Полки с одной стороны обставлены обувью разных цветов,