Ивлин Во

Офицеры и джентльмены


Скачать книгу

смотрел внимательно и по окончании упражнения заявил:

      – Вы двое, вставайте. Всем вольно. Ну-ка, расскажите, в чем смысл стрельбы по отметкам.

      – В том, чтобы путем создания перекрывающих друг друга зон обстрела не давать противнику высунуться, – отрапортовал Эпторп.

      – Впечатление, будто вы намерены не давать противнику десерта. Не желаю слышать о том, чтобы чего-то врагу не давать; ваша задача – врага повергать, разить, крушить. Зарубите это себе на носу, джентльмены. Всякая боевая операция имеет целью уничтожение врага. Эй, вы, номер первый у пулемета. Вы только что прицеливались в мелок. По-вашему, вы не промажете?

      – Никак нет, сэр.

      – Уверены?

      Сарум-Смит снова улегся и тщательно прицелился.

      – Так точно, сэр.

      – При том, что прицельная рамка стоит на тысяче восемьсот?

      – Нам такую дистанцию задали, сэр.

      – Черт вас подери, какой смысл целиться в кусок мела с расстояния в десять ярдов при прицельной рамке в тысячу восемьсот?

      – Это стрельба по отметкам, сэр.

      – Ну и что здесь отметка?

      – Мелок, сэр.

      – Кто может помочь?

      – Нам не выдали прицельного колышка и приспособления для ночной стрельбы, сэр, – пояснил Эпторп.

      – Ну и что?

      – Поэтому мы взяли мелок, сэр.

      – Вы, молодые офицеры, вот уже почти два месяца изучаете стрелковое оружие. Неужели вы до сих пор не усвоили, для чего нужна стрельба по отметкам?

      – Для уничтожения, сэр, – предположил Триммер.

      – Для уничтожения чего?

      – Прицельного колышка или приспособления для ночной стрельбы, сэр, а если их не выдали – тогда для уничтожения мелка.

      – Все, с меня хватит! – И бригадир широким шагом вышел из спортзала. За ним поспешили начальник школы с заместителем.

      – Ну спасибо, джентльмены, – съязвил прапорщик. – Хорошую же свинью вы мне подложили.

      Через несколько минут было объявлено, что в полдень бригадир ждет всех офицеров в столовой.

      – Теперь всем на орехи достанется, – заметил Сарум-Смит. – Наверняка у начальства тоже денек не из самых приятных выдался.

      Судя по мрачным начальственным лицам, Сарум-Смит попал в точку. Столы были уже накрыты, из кухни тянуло вареной брюссельской капустой. Офицеры притихли, точно в монастырской трапезной. Поднялся бригадир, грозен ликом; впечатление было, что он вздумал прочесть молитву. Вместо этого бригадир изрек:

      – Джентльмены, попрошу не курить.

      Никто и не собирался.

      – Да расслабьтесь, команды «Смирно» для сидящих не существует, – смилостивился Ричи-Хук, видя, что офицеры сидят будто штыки проглотили. Ослушаться команды «Расслабьтесь» не посмели, но попытка не удалась. Один только Триммер легкомысленно поставил локоть на стол, попал по вилке, вилка звякнула о тарелку, бригадир вскинулся:

      – Обедать еще не пора.

      Гай невольно подумал о розгах. Он бы ничуть не удивился, достань сейчас бригадир хорошую розгу и призови Триммера