Катерина Томина

Awakers. Пробудители. Том 1


Скачать книгу

что тебе не хер делать в микрофон орать, – горячится Майк, в очередной раз проиграв битву со своими гитарными риффами.

      – Правда, – терпеливо подхватывает Ральф, – хреново будет, если облажаемся, зачем рисковать?

      – Да бросьте! Это же как вызов! – Трой в своем репертуаре, у него вечно все как вызов.

      – Вы только посмотрите на него! – изрекает он на первой неделе нашего турне, хлопая меня по щекам. – Эти скулы прямо как вызов!

      Пару следующих недель он пускается в диетические эксперименты – в смысле, наш Трой, который и без того похож на недокормленную обезьянку, – пока не получает подзатыльник и выговор от Ральфа за то, что ни хрена не жрет. Правда, скулы ему заработать удается – на какое-то время, вместе с адскими синяками под глазами. Зато потом еще с полгода рассказывает всем, что «как-то раз сидел на диете».

      Так вот, «Это вызов!» – говорит он и пытается что-то объяснить про то, как волнение перед выступлением щекочет нервы, а адреналин привносит особый шик в шоу.

      – Мне адреналину хватает, – не соглашается Майк. – И вообще, фальшивить на сцене – не профессионально.

      – Никто не будет фальшивить! – Трой бьется до последнего, и я немножко его понимаю. В этом правда есть что-то особенное, когда еще не знаешь песню как свои пять пальцев. Сердце бешено колотится, потому что боишься забыть, не успеть, ошибиться, поэтому стучишь по барабанам со всей дури, пока можешь, и черт знает чем это закончится. Песни, они ведь все равно что люди. Пока не знаешь их от и до, они будоражат мозг.

      В другой раз ради острых ощущений он предлагает поменяться местами.

      – Я мог бы играть на гитаре, – заявляет он. – На бас-гитаре.

      – Ты не умеешь играть на басу, – напоминает Ральф.

      – Ты бы меня научил, это же несложно, да?

      – Не смей трогать мой инструмент!

      Красная тряпка вступает в бой… Вызов! Стоит ли говорить, что к концу турне Трой с упоением бренчит на басу. Не на сцене, конечно. Не знаю, талант это или смесь любопытства с увлеченностью, но выходит у него в самом деле неплохо.

      – Когда осваиваешь новый инструмент, вся музыка воспринимается заново, – он склоняется над грифом, растрепанная челка спадает до самого кончика носа. – Видишь все под другим углом. Барабанщики и гитаристы воспринимают мир по-разному.

      – Откуда ты знаешь?

      – Ниоткуда. На собственном опыте.

      – Ты не играешь на барабанах.

      – Пока нет.

      Он подмигивает из-под своей этой сдуревшей челки.

      – Я займу твое место, а тебя мы поставим за микрофон.

      – Я не умею петь.

      – Пф-ф-ф. Все музыканты умеют петь. А те ленивые, которые не умеют ни на чем играть, становятся солистами. Это несложно.

* * *

      Майк догоняет нас с Троем у дверей музыкального магазина. Обычно мы гуляем вдвоем. Нет, обычно в это время мы репетируем, но сегодня как-то так сложилось, что все не сговариваясь решили, что нам положен передых. Так что мы ошиваемся вокруг музыкального магазина, а Майк догоняет нас.