придало нестерпимый блеск снежному покрову, и путникам приходилось щуриться, чтобы разглядеть дорогу. Каждый шаг давался все труднее. Эми поскользнулась и чуть не села в сугроб. Рори так развеселился от этой картины, что сел в сугроб на самом деле – впрочем, это мало его огорчило. Отсмеявшись, Эми протянула руку и вытащила мужа из снега. К этому времени Доктор уже взобрался на пригорок, хаотично размахивая руками для равновесия и при этом умудряясь распевать «Бубенцы, бубенцы радостно галдят».
– Ну же! – подбодрил он спутников. – В припеве нужен хор!
– Мы даже встать не можем! – крикнула в ответ Эми. – Давай ты пока попоешь за троих?
– Не нарушайте мой замысел! – завопил Доктор, подпрыгивая от нетерпения. – Где вы там застряли?
Наконец подъем остался позади, и перед ними открылся удивительный вид: густо заснеженные рощи, поля, холмы и далекие горы лежали под безоблачным небом, словно картинка со святочной открытки.
– Дух захватывает, – наконец сказала Эми.
– Пожалуй, – согласился Рори. – Хотя это и не Лидворт.
– Видимо, нет, – признал Доктор.
– Разве что Лидворт девятого века? – предположил Рори.
– Это с горами-то? – усомнилась Эми.
– То есть вы согласны, что это место даже не лидвортоподобно?
– Но выглядит миленько, – сказал Доктор.
Этот аргумент возражений не вызвал, так что следующую пару минут путники просто любовались пейзажем.
– А это что? Деревня? – вдруг спросила Эми.
– Чем-то мне не нравятся эти горы… – пробормотал Рори.
– Деревня? – не понял Доктор.
– Прямо за деревьями, – и Эми ткнула пальцем в ближайшую рощу. – Видите? Где-то в миле отсюда.
– Похоже на правду, – кивнул Доктор.
– Горы, – сказал Рори, заслоняя глаза от слепящего солнца. – Очень подозрительные.
– Еще бы, – сказал Доктор. – На мой вкус, это вообще не горы. Ну, все вперед!
И он заскользил вниз по холму.
– Ты куда? – окликнула его Эми.
– И что значит «это не горы»? – крикнул Рори.
– Пора навестить эту милую деревушку! – объявил Доктор. – Раз уж мы здесь оказались. Нас ждет истинно рождественский прием! Кто хочет индейки?
Рори и Эми обменялись встревоженными взглядами.
– Что ты имел в виду? – повторил Рори. – Эти горы только гороподобные?
– Ну же! – завопил Доктор, с размаху вбегая на поле. – Вы только принюхайтесь! Боже мой, какой воздух! Надо оставить место для пудинга.
Эми покачала головой и начала осторожно спускаться. Рори секунду помедлил и плотнее обхватил себя руками.
– Знаешь что? Здесь и вправду холодно.
– Да ладно тебе!
– Вам-то хорошо говорить, мисс Шерстяное Пальто, – пробурчал Рори. – Слушай, тут очень красиво, но как-то… мертво. Даже птиц нет. И этот проклятый мороз…
Доктор развернулся на каблуках и театрально вскинул руки.
– Чертовски верное наблюдение!