в тени закоулка корчмы, он взахлеб опустошал плошку, освобождая её от раскаленной снеди, украдкой поворачивая набитый рот к крохотному ромбо подобного окну, которое выходило на фасад ратуши, и спуск ступенек к лобному месту Ренокра. Согретое грудное молоко кентаврши, понемногу пробуждало его заморенное днем давеча тело, а миска желтоватой каши, обжигала небо, но он все так же пихал переваренную крупу в свой зев, успевая запить её чуть менее жгучей, но не более жидкой смеси.
В очередной поворот он задел деревянную кружка, что, покачнувшись, расплескала по промоинам высушенного временем накренённого на одну колченогую ногу стола густую сбегающую прочь жидкость, ручьями стремившуюся обрыву. Так как накрапывающие капли плаксиво лились на пол, он спустился, чтобы как-то смягчить урон для того, кто станет прибирать за ним. Уже на полу, и не щадя и без того грязный рукав видавшей виды куртки, он как губкой впитывал лужу белого хлюпающего состава, и с трудом отдирал ворсистую ткань от липко приставучего деревянного пола. Не шибко увлекательный процесс, разбавил, заинтересовавший его приглушенный на тона разговор за спиной, который не сразу, но заставил его ускориться в его тщание.
– Их пятеро. Один обряжен по пику моды из дворца, хотя я и смекаю, вам это не нечего существенного не привносит. Попросту зарубите на носу. Он в бордовом полосатом в желтую полоску кафтане, и нелепой куафе, то бишь шляпе такой с подогнутым краем. С ним: дохлый оруженосец; старый солдат; дезертир и вор. Все до смехотворного допотопно. Необходимо обыграть это, под убийство нейкских лесных выродков. Как уяснили?
Говоривший очевидно был не из этих краев (все зубы были на месте, и в речи не прослеживалось гнусавости). Даже скорее из приближенных ко двору. Но простота речи, подчеркивала либо его спешку, либо необразованность. Когда Клайд неспешно поднимался, он, обострив слух, все же дождался ответа, тех, кто таился в тени, получая наказ.
– Мы вас поняли. Но не лишним сталось бы, уточнить гонорар, за-скажем… услугу, – говорила женщина. Молодая? Старая? Ловивший слова как на удочку, следопыт, не понял, но голос определенно был сильным, как у заурядной жительницы севера познавший бремя сурового края. Ему представлялись по душе, девы с таким темпераментом.
– Верно. Могу разутешить, и не поскупиться. Шесть тысяч. За пять это более чем приемлемо, и щедро… – не успел вымученными словами договорить неизвестный, как его перебил довольно высокий почти певчий тенор.
– Подождика. Ты же токмо что втирал, какие они пустоголовые, и им проводник кровь из носу надобен? Это разве не надбавляет ещё одного в копилку жертв?
Говоривший был явно либо юношей, или человеком с очень высоким голосом от природы, от чего даже упрек, ему приходилось пропевать. Клайд испытывал странную антипатию к таким мужским тембрам.
– Малой прав. Ты лепетал, они пожаловали седова за провожатым. Кто он? – заговорил