топите яблоней и вишней
Да музыкантов с кухни позовите,
Чтоб, как проснется, спели что-нибудь.
Заговорит – вы с низким реверансом
Подобострастно молвите в ответ:
«Что вашей чести приказать угодно?»
Один ему – серебряную чашу,
Наполненную розовой водой,
Другой – кувшин, а третий – полотенце:
«Извольте освежиться после сна».
Ты – разложи пред ним штук семь костюмов:
Какой на вас, мол, нынче надевать?
Ты – расскажи о гончих, о кобыле
И о его супруге, что скорбит
С тех пор, как мужу память вдруг отшибло.
А если он объявит, кто он есть,
То, всхлипывая, все перечьте хором,
Что он ваш лорд и больше ничего.
Все, как по нотам, тщательно сыграйте,
И пьеса выйдет просто на ура,
Коль петуха никто из вас не пустит.
Первый егерь
Милорд, поверьте, так сыграет каждый
Свой эпизод, что он решит, что он —
Не он, а тот, кем мы его считаем.
Жука уносят прочь. Звучит труба.
Лорд
Эй, кто-нибудь, узнайте, кто трубит.
(Слуга убегает.)
Ведь кто попало так трубить не станет.
Надеюсь, то – не та еще труба,
Что протрубит всему тут напоследок…
(Слуга вбегает.)
Слуга
С трубой пришли актеры, ваша честь.
Надеются, что денег вы дадите…
Лорд
А что? И дам.
(Входят актеры.)
Ребята! Вот и вы!
Актеры хором
От всей души привет вам, ваша милость.
Лорд
Что ж нынче? Заночуете со мной?
Режиссер
Мы – щедрости рабы, душой и телом.
Лорд
Не поскуплюсь. А, вон тот паренек!
Изображал он фермерскую дочку,
Влюбленную в богатого вдовца.
Да как его? Запамятовал имя…
Но очень натурально он играл!
Режиссер
Так все у нас играют натурально.
Лорд
Пожалуй… Да… Постойте, господа!
Вы именно сегодня очень кстати!
Как раз я тут затеял разыграть
Одну преуморительную штуку.
Намедни подобрал я одного…
Да нет, к чему подробности… Короче.
Игрой развлечь вам нынче предстоит…
Ну, как бы, скажем, лорда. И учтите,
Что этот лорд – в театре не бывал
Ни разу в жизни, тонкостей не знает,
И стоит вам сфальшивить – все поймет.
Режиссер
Милорд, поверьте, мастерством своим
Мы покорим любого мастодонта.
Лорд
Эй, человек, сведи на кухню их.
Пусть шведский стол накроют для артистов.
И каждому нальют… по двести грамм!
(Актеры в сопровождении слуги уходят.)
А ты пажа сыщи-ка моего:
Пускай наденет женские наряды,
Накрасит губы, брови подведет —
И срочно