Терри Гудкайнд

Голая империя


Скачать книгу

война закончилась, и Древний мир был надежно отделен созданной границей. А с ним и те, кто хотел положить конец магии, – кивнул Ричард. – Волшебники осознали, что все меньше людей рождаются с даром колдовства, а магическая связь с народом, вызванная домом Ралов ради защиты от сноходцев, имеет неожиданные последствия. И самое страшное из них заключается в рождении детей без дара, в необратимом разрыве в магической цепи.

      – Итак, перед ними стояли две проблемы, – продолжила размышления мужа Кэлен. – Все меньше появлялось на свет магов и, кроме того, рождалось все большее количество людей, не имеющих даже искры дара.

      – Ты права. И вторая проблема росла быстрее, чем первая. Вначале волшебники прошлого верили, что отыщут решение, лекарство. Но не смогли. А что еще хуже, как я уже говорил тебе, так это то, что рожденные без дара, как Дженнсен, рожали таких же детей. Через несколько поколений количество подобных людей возросло бы неизмеримо.

      – Действительно, наверное, они испытывали отчаяние, – глубоко вздохнула Кэлен.

      – Это был хаос, – мрачно констатировал Ричард.

      Женщина откинула назад прядь волос.

      – И что они решили?

      Ричард бросил на Кэлен взгляд, в котором читалось потрясение тем, что он узнал.

      – Чародеи выбрали магию, а не людей. Они решили, что магия или тот, кто ею обладает, намного важнее, чем человеческая жизнь. – Ричард гневно повысил голос. Его разум был едва в силах вместить масштаб и ужас содеянного предками. – Волшебники прошлого поставили превыше всего права тех, кто, так же как и они, от рождения обладали магическим даром. Превыше всего – собственные «уникальные» жизни, собственное «уникальное» существование… Дар для них стал значить больше, чем жизнь, в которой он заключен! – Он с трудом перевел дыхание. – Уничтожать пришлось бы слишком многих, поэтому они придумали кое-что получше: изгнание.

      – Изгнали? Куда? – брови Кэлен изумленно взлетели вверх.

      Ричард приблизился к ней. В его глазах пылал огонь.

      – В Древний мир.

      – Как?!

      Ричард пожал плечами, пытаясь представить рассуждения волшебников прошлого.

      – А что еще они могли сделать? Едва ли они могли всех казнить, к тому же среди рожденных без дара были их друзья и члены семей. У многих обычных людей, обладающих искрой, но не такой сильной, как дар волшебников или ведьм, были сыновья, дочери, братья, сестры, дяди, тети, двоюродные родственники и соседи. И эти сыновья и дочери, тети и дяди, кумовья и дорогие их сердцу друзья и соседи были женаты или замужем за теми, кто не имел дара, за Столпами Творения. А все эти люди были частью общества – общества, которое все меньше и меньше составляли наделенные даром… Там, где Столпы Творения составляли большинство, стоящие у власти не могли обречь их всех на смерть, каким бы даром они ни были наделены.

      – Ты хочешь сказать, что они рассматривали