писком и шумным хлопаньем крыльев.
Устраивая снаряжение рядом с рюкзаком волхва, Артур с Яном озирались, отыскивая какой-нибудь грот или провал, ведущий в недра, но никаких зацепок не было. Обидно возвращаться ни с чем. Ян набрал в пластиковую колбу воду и маркером помечал её.
– Должен быть лаз, – припечатал он. – Обязательно! Искать надо лучше.
Баюр начал раздеваться.
– Собрался ванну принять? – ехидно озвучивал эпизод Бартоломео. – Вы, мол, тут жарьтесь на солнце, а я пока целебные омовения совершу.
Волхв ослепительно улыбнулся ему и нырнул.
– Вода в водоём откуда-то поступает, – рассуждал Ян, вглядываясь в недра водоёма, но безуспешно. Потревоженный донный песок взвился тучей, и мутные клубы поплыли в разные стороны, скрывая пловца. – Там, под ступенями что-то есть.
Голова волхва вынырнула у самых ног Артура, и тот сразу протянул руку, но Баюр опёрся о ступеньку и ловко выпрыгнул:
– Есть.
– Дырка? – предположил толстяк. – Большая? Я пролезу?
Баюр глянул на купель, из которой вынырнул, потом на сосредоточенное лицо Яна:
– Щель? Пролом? – гадал он вслух. – Может, породы просели. Но выход точно нерукотворный.
– И что там? В дырке? – не отставал Бартоломео.
– Оттуда идёт тёплое течение, а остывшее из водоёма возвращается обратно.
– Понятно. Там тоже озеро. Два сообщающихся сосуда, – заключил Бартоломео. – Это мы в школе проходили.
– А может быть, и не два, – огорошил его волхв. – Подземная полость иногда простирается на километры, на сотни километров.
– Может быть, поищем вход снаружи? – тоскливо предложил Артур.
– Ага, будем искать его до вечера и не найдём, – сразил его Ян безжалостным реализмом. – Вещи оставим здесь. Возьмём…
– Ботинки обязательно, – подсказал волхв. – Надеюсь, ты не забыл вакуумный пакет?
– Обижаешь, – предусмотрительный исследователь растопырил горловину рюкзака и зашуршал, роясь в его глубинах.
– Остальное на твоё усмотрение. Кстати, Артур, ты можешь остаться здесь. Заодно имущество постережёшь.
– Да за кого ты меня принимаешь?! – взъерепенился толстяк. – Ну и что, что я плавать не умею? Зато я умею крепко держаться за твой ремень!
Ян упаковывал вакуумный мешок, как всегда, продуманно, не забывая мелочей, в том числе ботинок Артура, заставив его разуться. Погружаться начали со ступенек у самой щели.
– Вдохни глубже, Артур, – посоветовал волхв. – Неизвестно, когда выныривать придётся. И не выпускай из рук мой ремень.
– Не учи учёного. Опыт имеется. И не хилый!
Проход (или промыв) был у самого дна, не слишком свободный, тем не менее Бартоломео легко просунулся в щель. Волхв плыл с открытыми глазами, толстяк превратился в дохлую рыбу (повторение опыта грозило перерасти в традицию), стараясь не мешать буксиру, Ян управлялся с мешком.