Ибон Мартин

Танец тюльпанов


Скачать книгу

хочет тебя позлить, – отметила Олайя, отсмеявшись. – Ты нам раз восемьдесят это повторяла!

      Сестеро толкнула дверь бара.

      – Идемте, выпьем пива. Хватит с меня вашей игры в стилистов.

      – Вообще-то я только что собиралась сказать, как мне нравятся твои прямые волосы, – подхватила Олайя, положив руку ей на плечо.

      – А мне и с кудряшками ты нравишься, – заявила Нагоре.

      – Боже, как вы мне надоели. Хватит уже. Олайя, есть новости насчет группы? – спросила детектив. Где то рвение, с которым они организовали группу «Ламии» два года назад? Она только что оправилась от травмы запястья, полученной во время скалолазания, и ей не терпелось взять в руки барабанные палочки и сесть за ударную установку. Пальцы, наверное, уже отвыкли.

      – Еще ничего не ясно, но я почти подписалась на два концерта, – ответила Олайя и вскинула палец в качестве предупреждения. – Нам нужно много репетировать, чтобы не выглядеть нелепо, как в прошлый раз. Не понимаю, как нас не вышвырнули из «Де Сине Рейна».

      – Правда? Два? Да это больше, чем за весь прошлый год, – обрадовалась Нагоре.

      – В два раза, – рассмеялась Сестеро. – Ну и когда репетируем?

      Не успела она закончить вопрос, как зазвонил телефон.

      – Не поднимай трубку! Вечно тебе звонят в нерабочее время. Суббота же!

      – Вдруг это не по работе, – возразила детектив, вытаскивая телефон из кармана. Однако при виде номера на экране она извинилась перед подругами и вернулась на площадь, чтобы избежать любопытных ушей.

      – Ане Сестеро, – ответила она, прижав мобильный к уху. Возможно, новости хорошие. Например, арестованный решил сознаться.

      – Ане Сестеро, – смеясь, передразнили ее подруги. Они всегда насмехались над тем, что она отвечает на звонки как в американских фильмах.

      – Как ты, Сестеро? Это Мадрасо. Ты дома? – раздался голос начальника.

      Детектив перевела взгляд на освещенный зелеными лучами фасад здания в сумерках. Мерцающий синий свет, пробивавшийся из окна гостиной, означал, что кто-то смотрит телевизор.

      – Более-менее, – сказала она, поморщившись. – А что? Есть какие-то новости? Он заговорил?

      – Нет. Он все еще полон решимости молчать. Этот придурок скорее окажется на скамье подсудимых, чем мы услышим от него хоть слово. – Повисла пауза, и Сестеро задалась вопросом, зачем же звонит Мадрасо. – Надеюсь, ты не против сменить обстановку. В понедельник ты едешь в Гернику.

      Сестеро нахмурилась.

      – В Бискайю? Это вне зоны нашей юрисдикции.

      – Именно поэтому ты и едешь.

      – Ты точно не мастер объяснений.

      – Знаю. Приходи в управление, и я все расскажу.

      – Сейчас?

      Олайя вышла из бара и подняла руку, привлекая внимание Сестеро.

      – Тебе заказать пива? А то от болтовни во рту пересохнет.

      Детектив покачала головой, и подруга, бросив на нее недовольный взгляд, вернулась в бар. Ее постоянно упрекали за то, что она не может отвлечься от работы и просто выпить с ними пива.

      – Прямо