Дарья Донцова

Чугунные сапоги-скороходы


Скачать книгу

бросилась в коридор, за ней потрусили бульдожки. Кот Альберт Кузьмич, который сидел на столе возле сахарницы, подергал носом и произнес:

      – Мяу, мяу!

      – Да, дорогой, – отозвался Иван Никифорович, который, сохраняя олимпийское спокойствие, ел овсянку, – люди такие странные! Чего только не выдумают.

      – Ш-ш-ш, – раздалось в комнате.

      Альберт Кузьмич подпрыгнул и сбил лапой таракана. Тот упал прямо в тарелку мужа.

      Иван посмотрел на неожиданное добавление к каше.

      – В Китае считают, что насекомые – идеальный источник белка. Но я пока не готов лакомиться прусаками. Танюша, если у тебя другое мнение по данному вопросу, отдам тебе сей деликатес. Хочешь?

      Я содрогнулась:

      – Фу! Никогда!

      – Куда он подевался? – закричала Рина из коридора.

      Я захихикала.

      – Где мама и Надя взяли эти странные одеяния?

      Муж отодвинул тарелку и сделал глоток кофе.

      – Я всегда подозревал, что Рина никогда ничего не выбрасывает. А сегодня мои подозрения превратились в уверенность. Серебряный костюм – противочумная защита, отцу его выдали, когда мне было лет десять-одиннадцать. Папа в него еле влез, хотел застегнуть молнию, но не удалось! Живот мешал. Мама ему велела:

      – Вдохни, задержи дыхание и стой так. Я застегну комбинезон.

      Куда там! Не получилось. Отец рассвирепел:

      – Рина, все ты виновата!

      Мама удивилась:

      – Что я не так сделала?

      – Зачем вкусно готовишь? – выдвинул претензию муж. – Вот не хочу ужинать, а увижу, что ты на стол несешь, и все сметаю.

      Рина у него комбинезон отняла и унесла. Понятное дело, спрятала где-то. Противочумная защита не одно десятилетие лежала в укромном месте и, пожалуйста, пригодилась сейчас.

      Альберт Кузьмич, сидевший у тарелки с кашей, встал, повернулся задом к каше и начал зарывать ее лапой.

      – Абсолютно с тобой согласен, – вздохнул Иван Никифорович, – возможно, геркулес с тараканом и полезен, но мне не хочется его есть.

      – Где он? – закричала Рина, вбегая в столовую.

      – Если ты имеешь в виду таракана, то он утонул в овсянке, – объяснил сын.

      – Ужас, – попятилась моя свекровь, – катастрофа!

      – Тебя травмировала кончина насекомого? – прищурился Иван. – Но вы же с Надей хотели лишить прусака жизни. Или я ошибаюсь?

      – Мы планировали его поймать, – закричала Бровкина, тоже появляясь в столовой, – и посадить в банку.

      – Арестовать и отправить отбывать срок, – хмыкнул Иван Никифорович.

      – Нет, – возразила Рина, – потом Таня возьмет склянку, отнесет на улицу и выпустит ужасную дрянь на волю.

      Я заморгала, а Иван решил прояснить ситуацию:

      – Почему роль спасателя таракана отведена Танюше?

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской