кока-колы и гамбургеров начало сказываться уже не только на фигуре, но и на здоровье. Джилл то и дело мерила давление и пила какие-то таблетки.
Однако состояние здоровья и повседневная тяжесть от четырёхчасового пути за рулём никак не сказывались на её оптимистическом настроении. Она всегда улыбалась и находила добрые слова для своих учеников.
Для Ирины миссис Саммерс была настоящей американской загадкой. По какой-то причине этот тяжёлый образ жизни поддерживала вся семья Джилл. Ужин готовил либо муж, либо одна из четырёх (!!!) её дочерей. А по выходным маме давали отсыпаться и занимались домашними делами без её участия.
Урок 4.
Будь готов к тому, что на чужой земле НИКТО не проявит к тебе внимания, сочувствия или понимания.
Глава 5. Дела семейные
Однажды Ирине показалось, что у неё заболел зуб. Она поделилась своими опасениями с Грэйс.
– Ну, ничего страшного в этом нет. У тебя есть медицинская страховка. Я запишу тебя на приём к стоматологу, – невозмутимо ответила Грэйс.
Упоминание о свидании с зубным врачом прозвучало для Ирины угрожающе – она боялась всего, что было связано с зубами. Однако деваться было некуда, тем более когда за дело взялась ответственная и непробиваемая Грэйс.
В назначенный день они с Грэйс отправились в Медфорд к уважаемому всей семьёй Джонсонов зубному доктору.
Здание бросилось Ирине в глаза ещё издали. Этакий дорогущий жилой коттедж, отделанный самыми высококачественными строительными материалами. Шоколадная плитка под гранит, крыша в стиле шале и затейливая архитектурная форма – красавец коттедж выделялся среди вереницы зданий на широкой прямой улице.
Увидев его, Ирина подумала: «Какое красивое дорогое здание! Интересно, что это?» И была крайне удивлена, когда Грэйс припарковалась на стоянке около коттеджа.
Вокруг здания был разбит идеальный газон, а у парадного входа красовались два огромных вазона с цветами.
Внезапно Ирина поймала себя на мысли, что дрожь, с которой она ехала все два часа в машине, куда-то пропала. Она больше не чувствовала, что идёт на врачебный приём. Ей казалось, что она попала в какое-то чудесное место, где приятно проведёт время.
По крайней мере, всё вокруг говорило ей именно об этом.
Доктором оказался приятный высокий мужчина около пятидесяти. Он был полноват. На его макушке сквозь белые, как снег, волосы просвечивала лысина. В умных глазах светилась тихая улыбка; небольшие щетинистые усы, казалось, скрывали насмешку.
Почему-то он с первого взгляда вызвал у Ирины полное доверие. Повода для волнения у неё больше не осталось.
Доктор с нескрываемым любопытством смотрел на Ирину, одновременно слушая комментарии Грэйс.
– Ну что ж, проходите, – обратился он с улыбкой к Ирине и распахнул перед ней дверь.
Из приёмной, которая ничем не напоминала больницу, Ирина неожиданно оказалась в зубоврачебном кабинете – белоснежные стены,