Сергей Викторович Семионов

Беглый принц


Скачать книгу

обогащаются работорговцы, купцы и наёмники разных калибров и на любой вкус. Но больше всех в укромных темных переулках обогащаются здешние бордели со своими шлюхами, которые после наступления темноты выходят на промысел.

      Сам Магастхолл воздвигнут на высокой скале, и выходит воротами на равнинную плату с северной стороны и прибрежную песочную гладь с южной. Город отлично защищён толстыми высокими стенами и башнями, которые давно потеряли свою первоначальную пригодность. Днём город казался продуктивным, но с наступлением ночи – на каменный паркет выходили совсем иные люди. Не смотря на здешние разногласия населения – Магастхолл всегда оставался красивым и приятным городом.

      Именно сюда по поручению отца приехал принц Генри. Выглядел он устало и истощённо, но понимающе и трепетно важно. Принц спрыгнул с коня, привязав его к дереву, а сам пошёл в порт, дожидаться нужного гостя. На горизонте вечерело, а живот Генри жутко истосковался по еде. Поэтому принц решил продать своего коня за пару кружек эля и жареную курицу. Ночевать пришлось под деревом, а тут ещё и дождь как назло пошёл. Генри не мог уснуть всю ночь. Перед глазами стоял тот страшный человек в необычном чёрном облачении и нарукавник из которой вылезает лезвия, как ему было стыдно обращаться к женщине за помощью. Чтобы она вывела его незаметно за пределы города, объясняя тем что за ним охотится наёмный убийца. Отдал полный кашель с тэйнами за помощь. Через страх и в ожидании что его прирежут, решил выполнить поручения отца, ведь он понимал в каком положении находится Эрлигаст. Ему не хотелось умереть от руки убийцы, и не было желания и от руки разгневанного отца. А больше всего Генри беспокоило то что, кто послал убить его или запугать.

      Утром его разбудила девушка, толкнув сапогом в бок.

      – Вставай, убогий! – вскрикнула она, поднеся к горлу кинжал.

      – Неужели глупый Шерольд прислал тебя? – с иронией осведомилась девушка. Генри щурясь от солнца, поднял глаза и увидел черноволосую девушку с длинными пушистыми волосами, которые волнистой прядью играли по её плечам. Одета она была в лёгкий облегающий костюм с глубоким лифом, и опоясано широким поясом.

      Штаны так же легко облегали её упругие бедра и идеально подчёркивали красоту и элегантность её ног. А обувь на каблуке придавала ей изысканный шарм и робкую утончённость.

      – Что ж, – встав с земли, улыбнулся Генри.

      – Не ожидал, что важным человеком окажется девушка.

      – Значит так, убогий! – Меня зовут…

      – Закрой пасть! Когда говорю я – ты слушаешь, это ясно? – убрала кинжал девушка.

      – Отец не сказал, что ты окажешься заносчивой сукой, – улыбнулся Генри.

      – Отец? – переспросила девушка, взглянув на мужчину, который её охранял.

      Он был высокого роста и сложен, подобно богу. Могучие плечи, торс и ноги. Казалось, что до него принц не встречал настолько сильных людей. От одного его взгляда Генри стало не по себе.

      – Да, король Шерольд – мой отец, – кивнул Генри, отряхиваясь от грязи.

      – Ты значит Карл?

      – Нет.

      – Эрик? –