Глен Кук

Темная война


Скачать книгу

Высокая все так же глядела на склон, откуда сошла лавина. Все еще слышались крики на диалекте, но с каждым разом все дальше.

      Барлог, дрожа, стряхивала снег с дохи. Умирая, лавина все же зацепила ее и свалила наземь.

      – Кто-нибудь из вас пострадал? – спросила высокая силта у Грауэл.

      – Только ссадины и синяки, – ответила Грауэл. – Ничего серьезного. Спасибо.

      Слова ее застигли высокую врасплох. Та кивнула:

      – Нам придется нести старуху. Я не целительница, но, полагаю, у нее сломаны ребра и нога.

      Барлог сама осмотрела раненую:

      – Так и есть.

      Они с Грауэл срубили мечами шесты, из которых сделали волокушу. Положив на нее старую силту и свои мешки, они тащили ее по очереди, в том числе и высокая силта. Для каких-либо привилегий сейчас было не время. Марика помогла им позже, когда идти стало труднее и волокушу приходилось перетаскивать вокруг препятствий.

      Грауэл и Барлог считали, что кочевники за ними больше не наблюдают.

      – Как им удалось к вам незаметно подкрасться? – спросила Марика, бредя следом за высокой силтой.

      – Не знаю, щена.

      Она вглядывалась во тьму усерднее любой охотницы. Марика вдруг поняла, что силте страшно.

III

      Кочевники больше не доставляли хлопот. Впрочем, и без врагов проблем хватало. Из-за погоды, голода и, как результат, нарастающей слабости переход превращался в сплошное мучение. Марика переносила тяготы пути лучше, чем спутницы. Она была молода и вынослива и не тратила слишком много сил на волокушу.

      И потому, когда пришло время сделать привал, основная часть трудов по обустройству укрытия легла на ее плечи. Грауэл и Барлог настолько вымотались, что могли лишь поддерживать огонь и помешивать похлебку в полупустом котелке. Рыча, они обвиняли друг друга в том, что им не хватило ума ограбить кочевников. Замечание высокой силты, что у кочевников не было при себе ничего, кроме оружия, нисколько не остудило их спор.

      Меты плохо переносили голод. Марика уже чувствовала, как в душе ее шевелится граукен. Она взглянула на спутниц. Если и впрямь дело дойдет до крайности – на кого они набросятся? На нее или на старую силту?

      Переход, рассчитанный на два дня, затянулся уже на пять.

      – Сколько нам еще идти? – спросила Марика у высокой силты. – Наверняка уже совсем недалеко.

      – Еще пятнадцать миль, – ответила силта. – Четверть пути. Самая худшая. Через пять миль нам придется сойти с реки на лесные тропы. Слишком много стремнин, где река не замерзает.

      Пятнадцать миль. Если двигаться в том же темпе, в каком они шли после ранения старухи, топать придется три дня.

      – Не отчаивайся, щена, – сказала силта. – Я наступила на горло собственной гордости и коснулась разума тех, кто наблюдает за нами в Акарде. Они идут нам навстречу.

      – Когда они появятся? – единственный раз за все время разговора подала голос Грауэл.

      – Они молоды, здоровы и сыты. Скоро.

      «Скоро» случилось через полтора дня. Казалось, случилось все, что только могло пойти не так, включая