Ирина Васильевна Галыш

Неисповедимые пути. Сборник рассказов


Скачать книгу

можно. Только в том доме давно никто не живёт, потому и дёшево. Приберётесь сами. Вся утварь и постель есть, разве что продукты и бензин завезёте. Да, лодка в сарае – пользуйтесь.

      Через пару дней он спустился на огонёк к новым постояльцам. Молодёжь на свежем воздухе устроила барбекю с пивом и костром. Тренькала гитара.

      – Добрый вечер! – решил заглянуть к вам, спросить, как устроились, – викарий от калитки помахал в знак приветствия.

      Гости, весело улыбаясь, хором ответили.

      – Какое чудное место! Тишина и благодать. Может, расскажете о нём подробнее? – обратился к священнику гитарист.

      – Оно и впрямь чудное. Но не от слова «прелестное», а от слова «чудо», – батюшка задумался, а когда увидел заблестевшие глаза, тихо засмеялся и согласился.

      – В этом году мэрия приняла решение расширить туристическую базу в районе Мери-Пори. Наша деревня заняла приоритетное место. Здесь больше десяти лет человеческая нога не ступала, ну, кроме моей одной (он тихо рассмеялся) … Птицы, звери непуганые, ягодники, грибницы не порушенные. Даже вода в заливе слабосолёная. Власти решили создать здесь природную релаксирующую панораму с использованием видеосъёмки со спутника и 3D трансляторов. Этакий музей живой природы… М-да.

      Гости уже подумали, что старый священник забыл, о чём хотел рассказать. Но он, покачав головой, как бы договариваясь сам с собою, продолжил:

      «Так вот, это прозаическое девственное место хранит удивительную неразгаданную тайну (романтичную и грустную, как водится). Меня она волнует по сей день.

      До восьмидесятых здесь жили три крепкие семьи. Одиннадцать душ, не считая нас со старухой. Мальчика из семьи Ярвиненов и девочку Нумми связывала невероятная дружба. Они и внешне напоминали единое целое – одуванчик (старик улыбнулся воспоминанию): соломенные прямые волосы у неё и льняные кудри у него… Как вы можете догадаться, эта связь переросла в глубокое чувство. Но случилось несчастье. Сюда завезли наркотики, и Юсси пошёл по наклонной. В семнадцать он пропал. А Тарья вышла замуж за односельчанина Микаэля и вскоре родила Яни. Семья Юсси перебралась в Пори. Сын Тарьи после армии с концами уплыл в Швецию, а через год не стало и мужа, умер от пневмонии по дороге в больницу. Пароходство назначило вдове пенсию, но за короткое время на неё свалилось слишком много испытаний. Женщину стало одолевать снохождение, и, чтобы не разбиться на скалах, она привязывала себя ремнями к кровати на ночь. Мы часто беседовали, однако это не помогло. Тарья призналась, что её счастье вместе с Юсси давно ушло с острова… Спустя два года она покончила с собой, тело течением вынесло на берег у маяка Калло…»

      Он передохнул и продолжил:

      «… В 2010-м случился ряд удивительных событий.

      Тарье и Юсси, будь они живы, исполнилось бы по пятьдесят лет. 18 июня, как раз в её день рождения, по радио передали, что в районе маяка береговая охрана арестовала пьяных рыбаков, твердивших, что видели какое-то «существо», но им не поверили и история вскоре забылась. Где-то в октябре здесь появился медведь-шатун.