сейчас держусь. Это ужасно, но, кроме мести, у меня больше ничего не осталось.
Ни свободы. Ни семьи. Ни даже прошлой, беззаботной себя.
Бросив последний взгляд покрасневших глаз в зеркало, я вышла на улицу, где меня уже ждал не только Хаген с Дакотой, но и небольшой отряд Химер.
Что ж, денек обещает быть сложным.
Глава 7
Я, Дакота и Хаген ехали в одной машине с несговорчивым Феликсом, которого сложившаяся ситуация, кажется, раздражала не меньше моего. Из-за нас парню пришлось брать авто и становиться личным вампирским водителем, а не добираться на привычном и более удобном байке.
У меня голова трещала от вопросов, но ни один не решилась задать, пока как на иголках сидела на заднем сиденье старенького автомобиля. Знала, что едем к какому-то бару на окраине, у самого леса. Там не раз были замечены люди, которые после посещения заведения резко пропадали и оказывались в розыске. Еще Химеры раскопали информацию о том, что бар давно не приносит дохода, но кто-то покрывает налоги и держит тухлое место на плаву.
Эти крупицы информации мне удалось заполучить уже на стоянке, когда Химеры разбивались на подгруппы и по несколько человек покидали лагерь. Там же я успела заметить Нокса. Он одним из первых запрыгнул на свой байк и умчал за ворота. Мы не то что поговорить не успели – даже взглядами пересечься! Уверена, в этом есть заслуга Хагена…
Но снова ругаться с принцем не входило в мои планы, поэтому всю дорогу я смирно глядела в окно. Там проносились районы Нью-Сайда, что со временем становились все беднее: дома ниже, неоновые вывески менялись на выцветшие плакаты, улицы сужались, реже показывались люди, и все чаще – деревья, стоящие стеной за окраинными домами.
– Разве нам сюда? – Я прильнула к окну, когда Феликс начал парковаться возле двухэтажного здания.
– Отсюда пойдем пешком, – пояснил он, глянув на меня через зеркало заднего вида. – Стоянка у бара забита.
До нужного заведения мы шли еще около пяти минут. Как сказал Феликс, за это время Одри и Милли успеют разведать обстановку без привлечения лишнего внимания.
Я впервые участвовала в чем-то подобном, хотя даже не понимала, что именно будем делать, когда окажемся в баре. Станем допрашивать сотрудников? Поднимать бумаги? Как все будет происходить и какова в этом моя роль? А Хагена? Дакоты?
Меня вообще не покидало чувство, что нас взяли с собой лишь из-за статуса Хагена и только в качестве зрителей. Все это походило на какую-то игру, в которой мы втроем сидели на скамейке запасных. Может, поэтому Феликс и не доехал до бара, а потащил нас пешком? Тянет время, чтобы мы не лезли, пока Химеры заняты делом?
У одноэтажного кирпичного здания бара с покатой крышей и тусклой вывеской уже толпилось с десяток Химер. Их я заметила издалека, но из-за машин и мотоциклов не сразу разглядела, что на стоянке ребята не одни.
– Заложники? Серьезно? – Дакота присвистнула, но Феликс поспешил ее разочаровать:
– Не заложники,