Ричард Морган

Видоизмененный углерод. Такеси Ковач: Видоизмененный углерод. Сломленные ангелы. Пробужденные фурии


Скачать книгу

мимо, покидая городок. Он даже не обернулся.

      Часть 2

      Ответное действие

      (Конфликт вторжения)

      Глава девятая

      Я позвонил Прескотт из машины. Её лицо возникло на крошечном запылённом экране, вмонтированном в приборную панель, и показалось мне чем-то недовольным.

      – Это вы, Ковач? Ну как, нашли то, что искали?

      – Я до сих пор не знаю, что именно ищу, – радостно ответил я. – Как вы думаете, Банкрофт посещает биокабины?

      Адвокат скорчила гримасу.

      – О, пожалуйста, не надо.

      – Хорошо, тогда другой вопрос. А Лейла Бегин когда-либо промышляла в биокабинах?

      – Понятия не имею, Ковач, честное слово.

      – Что ж, в таком случае проверьте. Я подожду.

      Мой голос прозвучал твёрдо, как камень. Высокомерное отвращение Прескотт произвело на меня очень неприятное впечатление после переживаний Виктора Элиотта за судьбу дочери.

      Лицо адвоката исчезло с экрана. Я принялся нетерпеливо барабанить пальцами по рулю, бормоча какой-то ритмичный речитатив в стиле миллспортских рыбаков. Мимо меня в ночи скользил берег океана, но звуки и запахи моря вдруг стали казаться неестественными. Слишком приглушёнными; в воздухе ни намека на аромат водорослей.

      – Так, готово. – Прескотт снова устроилась в зоне действия сканера видеотелефона. Она заметно нервничала. – В оклендском архиве есть данные, что Бегин успела поработать в двух заведениях, прежде чем её пригласили в один из «Домов» Сан-Диего. Судя по всему, её устроили туда по знакомству. Хотя, может быть, и приметил какой-нибудь очень наблюдательный вербовщик…

      Банкрофт мог устроить кого угодно куда угодно. Я едва сдержал желание высказаться на этот счет.

      – У вас есть картинка?

      – Бегин? – Прескотт пожала плечами. – Только двумерная. Вам переслать?

      – Будьте добры.

      Древний видеотелефон в машине затрещал, подстраиваясь к изменившемуся входному сигналу, и наконец на экране сквозь рябь помех появились черты лица Лейлы Бегин. Я наклонился вперед, всматриваясь в них в поисках правды. На это потребовалось какое-то время, но конечный результат не вызывал сомнений.

      – Хорошо. А теперь назовите мне точный адрес заведения, где работала Элизабет Элиотт. «Закуток Джерри». Где-то на улице Марипоза.

      – На пересечении Марипозы и Сан-Бруно, – донёсся из-за призывно надутых губок Лейлы Бегин бестелесный голос Прескотт. – Господи, прямо под старой автострадой! Грубейшее нарушение правил безопасности.

      – Вы не могли бы прислать схему улиц, обозначив дорогу от моста через залив?

      – Хотите съездить туда? Прямо сейчас? Вечером?

      – Прескотт, днем в заведениях подобного типа жизнь замирает, – терпеливо сказал я. – Разумеется, я еду туда прямо сейчас.

      Адвокат ответила не сразу.

      – Ковач, этот район пользуется дурной репутацией. Вы должны быть очень осторожны.

      На этот раз я даже не пытался сдержать весёлый смешок. С таким же успехом можно перед операцией