Роберт Маккаммон

Королева Бедлама


Скачать книгу

Мэтью уже хотел уйти, но у двери замешкался.

      – Что-то еще? – Пауэрс поднял взгляд от бумаг.

      – Да, сэр… Меня интересует миссис Герральд. Вам о ней что-нибудь известно?

      – Например?

      – Вы как-то сказали, что у вас есть общие враги. Поясните, что вы имели в виду?

      Мировой судья несколько мгновений изучал – или делал вид, что изучает, – первые строки письма, лежащего поверх стопки с корреспонденцией.

      – Миссис Герральд тебе не поведала свою историю?.. – наконец спросил он.

      – Только сказала, что бюро основал ее муж. Ныне покойный, я так понял. Может, мне следует знать что-то еще? – Тут его осенило. – А! Вы с миссис Герральд познакомились еще в Лондоне. Поэтому она и отправила к вам посыльного. Уж не мистера ли Грейтхауса?

      – Хадсона, да, его самого.

      – Вы его даже по имени зовете! Выходит, близко знакомы? Впечатляет! Наверное, и с миссис Герральд вас многое связывает?

      Судья изобразил кривую усмешку:

      – Теперь я понял, каково это – быть свидетелем в суде. Может, мне следует сразу признать вину и отдаться на милость суда, господин обвинитель?

      – Прошу прощения, сэр. – Мэтью тоже улыбнулся, но ему было отнюдь не смешно: он просто надеялся таким образом скрыть свою неловкость. – Я несколько перегнул палку.

      – И далеко не в первый раз. Но отвечу на твой вопрос, Мэтью: да, я познакомился с Кэтрин Герральд еще в Лондоне. Рич приводил ее на субботний ужин в братство.

      – Рич?

      – Ричард Герральд. Мы с ним оба состояли в кембриджском юридическом братстве. Отменный был теннисист, надо сказать. Почти как я. И юристом тоже стал отменным, специализировался на уголовных делах. Да, он привел свою красавицу-невесту Кэтрин Тейлор на субботний ужин, и мы потом все дружно делали ставки на то, когда они поженятся. Я не угадал, хотя был близко.

      – Что случилось с мистером Герральдом?

      И вновь судья сосредоточил внимание на своих бумагах. Мэтью чувствовал: ему есть что сказать, но, видимо, приличия не позволяют.

      – Полагаю, – наконец произнес Пауэрс, – об этом вам должна поведать сама миссис Герральд.

      – Ну хоть расскажите про «общих врагов», – не унимался Мэтью. – Это ведь не возбраняется? – Тут он опомнился и добавил почтительно: – Сэр.

      – По идее, нет, – кивнул Пауэрс и снова умолк на минуту-другую. Наконец: – Однако мой ответ в значительной мере зависит от ответа миссис Герральд, так что предоставлю это ей.

      – Сэр, я ведь не прошу вас вынести решение суда, мне лишь хотелось бы знать…

      – Если через пять секунд ты не выйдешь за дверь, – сказал Пауэрс, – я решу, что язык у тебя в отличие от руки не отнялся и вполне способен надиктовать эти письма секретарю Макфини. Ты уходишь или нет?

      – Ухожу.

      – Так ступай.

      Дверь закрылась за спиною Мэтью.

      На лестнице он вновь столкнулся с главным прокурором Байнсом и вынужден был его пропустить, затем наконец вышел на яркое утреннее солнце. Внимательно