Эли Андерсон

Мила Хант


Скачать книгу

просто и естественно это звучит в устах леди А.! Я больше не могу сдерживаться, меня просто разрывает, губы трясутся.

      – Нет… умоляю вас… Почему? Почему вы делаете это со мной?

      – Мы уже объяснили: чтобы избежать массовой резни.

      Леди А. явно раздражена тем, что приходится повторять. Она стоит у меня за спиной и с силой сжимает мне плечи. Поддержать, чтобы я не упала? Да нет. Я просто кукла в её руках, которой она вертит, как ей вздумается.

      – Вы ведь не хотите резни, так? Отвечайте!

      Я собираюсь возразить, но перед этим воплощением жестокости у меня просто отнимается язык.

      – Успокойтесь, – приказывает она.

      Потом отпускает меня, вытирает руки маленьким шёлковым платком и оборачивается к С.:

      – Успокойте её.

      Внезапно моё «я» разлетается вдребезги. С жестокой ясностью я вижу, что меня больше нет, я в их руках – неодушевлённый предмет, орудие убийства, простое и ясное. Я кричу:

      – Отпустите меня! Вы не имеете права! НЕ ИМЕЕТЕ ПРАВА!

      С. крепко держит меня, чтобы я не могла пошевелиться, и шепчет на ухо:

      – Мила, всё будет хорошо. Поверьте.

      Его прикосновения и голос немного успокаивают. Я делаю несколько глубоких вдохов и наконец овладеваю собой. Выпрямившись, я сталкиваюсь с невозмутимым взглядом леди А. Мне становится стыдно, что я так унижалась.

      – Нам больше нравится, когда вы ведёте себя с достоинством, – бросает она.

      – Вы правы, – помолчав, отвечаю я. – Я всего лишь маленькая избалованная девчонка, которая хочет вернуться домой и никого не убивать. Странно, правда?

      – Время капризов закончилось, мисс Хант.

      – По-вашему, это каприз?! Отказ убивать невинных, осмелившихся вам сопротивляться? Я не могу больше видеть вас! Обоих!

      Я резко освобождаюсь из рук С. Леди А. смотрит на меня, склонив голову набок.

      – Чего уставилась? – с вызовом бросаю я.

      Она приближается, чеканя шаг, и чётким движением отвешивает мне пощёчину, от которой я падаю на пол. Я с изумлением смотрю на неё, прижимая ладонь к щеке. С. хочет помочь мне подняться. Она жестом останавливает его.

      – Вы – пойманная преступница. Радуйтесь, что видите нас. Ведь это значит, что вы ещё живы.

      Леди А. не теряет хладнокровия. Она ударила меня с таким видом, словно именно так следовало поступить со мной с самого начала. Она долго молчит, возвышаясь надо мной, потом добавляет:

      – Недавно вы спросили: «И что теперь?» Помните? Так вот теперь – слушайтесь.

      7

      Мы едем по Центру. С тех пор как мы покинули белую комнату, я не произнесла ни слова. Не могу даже взглянуть на С. Иначе, несмотря на их угрозы, я применю против него свою силу, причём с особой жестокостью. Я с болью всматриваюсь в небоскрёбы, освещённые улицы, вереницы машин, пытаясь забыть, в какой кошмар превратил мою жизнь С.

      Но наконец всё же сдаюсь, так как один вопрос буквально жжёт мне губы.

      – Как вы узнали?

      С. смотрит на меня удивлённо, он уже привык к моему молчанию.

      – Узнали